Английский - русский
Перевод слова Virgil
Вариант перевода Вёрджил

Примеры в контексте "Virgil - Вёрджил"

Примеры: Virgil - Вёрджил
And your father, virgil swann, He adored the great outdoors. А твой отец, Вёрджил Свон, как он любил природу.
I couldn't sleep at night, Virgil. Я ночами не спал, Вёрджил.
You've done a wonderful job, Virgil. Вы всё чудесно устроили, Вёрджил.
You know, Virgil, you are among the chosen few. Знаешь, знаешь, Вёрджил ты один из избранных.
Apparently Virgil saw Rodrigo and Hailey leave the hotel over an hour ago. Оказывается, Вёрджил видел как Родриго и Хейли час назад уехали.
For somebody like Virgil, you need a referral just to get a referral. Для такого как Вёрджил, тебе нужен посредник только чтобы получить посредника.
Everything can be faked, Virgil. Что угодно можно подделать, Вёрджил.
You can catch your train now, Virgil. Ты еще можешь успеть на поезд, Вёрджил.
You're sure of yourself, Virgil. Ты что-то уверен в себе, Вёрджил.
This town needs a factory, Virgil. Этому городу нужна фабрика, Вёрджил.
After the meeting, Virgil (David Marciano) attempts to follow the man through the subway but eventually loses him. После встречи, Вёрджил (Дэвид Марчиано) пытается преследовать человека в метро, но в итоге теряет его.
Based on his test, Virgil presents Kid Flash with a new uniform, one that can keep his molecules aligned. Основываясь на данных обследования, Вёрджил дарит Кид Флэшу новую униформу, которая стабилизирует его молекулы.
David Marciano as Virgil, Carrie's contact aiding in the surveillance of Brody. Дэвид Марчиано - Вёрджил, контактный Кэрри, помогающий в слежке за Броуди.
Jason Butler Harner as Paul Franklin David Marciano as Virgil, Carrie's contact. Джейсон Батлер Харнер - Пол Франклин Дэвид Марчиано - Вёрджил, контактный Кэрри.
Unless you've changed the habits of a lifetime, you'll have to answer that yourself, Virgil. Если вы не изменили своей привычке, вам придётся ответить самому, Вёрджил.
Your man Virgil is... in... Ваш парень, Вёрджил, находится... в...
Mabel and Virgil headed north, but their journey was fraught with peril. Мэйбл и Вёрджил отправились на север, но путь их был тернист и наполнен опасностями.
As the border drew close, so did Virgil and Mabel. По мере приближения границы, сближались так же и Вёрджил с Мейбл.
If all goes well, Astronaut Virgil I. Grissom and his wife will be the next guests at the White House. Если всё пройдет хорошо, астронавт Вёрджил Гриссом и его жена станут следующими гостями в Белом Доме.
Is that Robert Queen talking, or is that Virgil Swann? Кто сейчас говорит - Роберт Куин или Вёрджил Свонн?
But I do want to thank you for offering me such a powerful piece of manpower as Virgil Tibbs. Но большое вам спасибо, за то, что предложили нам такого крутого парня, как Вёрджил Тиббс.
Well, you finally get the message, Virgil? Ну, до тебя наконец дошло, Вёрджил?
After looking into Quinn, Virgil (David Marciano) and Max (Maury Sterling) report their findings to Saul. Осмотрев квартиру Куинна, Вёрджил (Дэвид Марчиано) и Макс (Макс Стерлинг) сообщают Солу о своих выводах.
Well, at least we know Virgil won't be going back to that line of work anytime soon. По крайней мере, мы знаем, что Вёрджил не стал бы возвращаться к этой специальности без наличия работы в ближайшее время.
None of that for you, Virgil? Это не для тебя, да, Вёрджил?