| You know that if we drop virgil, get the key, | Знаешь, если мы позволим Вирджилу достать ключ, |
| You helped Virgil Downing escape so he could settle the score for you. | Ты помог Вирджилу Даунингу сбежать чтобы он за тебя посчитался. |
| I thought I'd join Virgil at the transient centre. | Я думал присоединиться к Вирджилу, в транзитном центре. |
| I see to it my crew give Virgil no reason to complain. | Я прослежу, чтобы моя команда не дала Вирджилу поводов для жалоб. |
| Rob, have you been seeing Mr. Virgil? | Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу? |
| Let Virgil finish his job and he's in the wind? | Дадим Вирджилу закончить свою работу и он на ветру? |
| for Virgil to return tomorrow at the place where he crossed over, at the time of the crossing. | Вирджилу вернуться завтра к месту перехода, и ко времени перехода. |
| Why would Virgil do that? | С чего бы Вирджилу это делать? |
| I don't know about that - word out there is, Virgil is unemployable. | Об этом мне неизвестно, но говорят, что Вирджилу невозможно найти работу. |
| "for virgil to return tomorrow"at the place where he crossed over, "at the time of the crossing."and raphael would reach through the window | "Чтобы Вирджилу вернуться завтра туда, где у него поменялись взгляды, во время перемен. а Рафаэль проберется через окно и заберет его и ключ домой". |
| Let's head to Virgil's. See if they'll stake us. | Пойдем к Вирджилу, перекинемся в картишки. |