Английский - русский
Перевод слова Virgil

Перевод virgil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирджил (примеров 82)
Virgil, is that enough for you to make a projection? Вирджил, этого достаточно для прогноза?
Krauss and that Virgil dude took a little stroll one day, Краус и тот чувак Вирджил однажды прогуливались,
You're dead, Virgil! Ты покойник, Вирджил!
And I, Virgil Kane... И я, Вирджил Кейн...
Morgan and Virgil are waiting. Морган и Вирджил уже ждут.
Больше примеров...
Вёрджил (примеров 49)
And your father, virgil swann, He adored the great outdoors. А твой отец, Вёрджил Свон, как он любил природу.
If all goes well, Astronaut Virgil I. Grissom and his wife will be the next guests at the White House. Если всё пройдет хорошо, астронавт Вёрджил Гриссом и его жена станут следующими гостями в Белом Доме.
Virgil, Christophe, I am so, so honored to be the godfather, really, really. Вёрджил, Кристоф, для меня честь стать крёстным отцом, правда, правда!
That's Virgil... he manages the building. Это Вёрджил, наш комендант.
Believing that he may be meeting an al-Qaeda contact, Carrie, Virgil, and Max (Virgil's brother) follow him. Полагая, что он может встречается со связным Аль-Каиды, Кэрри, Вёрджил и Макс (брат Вёрджила) следуют за ним.
Больше примеров...
Вергилия (примеров 38)
And ask Virgil to take five men to help put out that fire. И попроси Вергилия взять пять человек, чтобы пошутить этот пожар.
He translated into Spanish the complete works of the Latin poets Virgil and Horacio and the Greek playwright Sophocles. Перевёл на испанский язык полное собрание сочинений латинских поэтов Вергилия и Горация, древнегреческого драматурга Софокла.
In the poem, Dante and Virgil had roles from which they didn't stray. В поэме у Данте и Вергилия были роли, которых они придерживались.
The curriculum began with William Lily's Latin grammar Rudimenta Grammatices and progressed to Caesar, Livy, Virgil, Horace, Ovid, Plautus, Terence, and Seneca, all of whom are quoted and echoed in the Shakespearean canon. Программа начиналась с латинской грамматики «Rudimenta Grammatices» Уильяма Лили и доходила до Цезаря, Ливия, Вергилия, Горация, Овидия, Плавта, Теренция и Сенеки - все эти авторы цитируются в шекспировском каноне.
He could not identify Virgil, confused Latin with Greek, and did not understand what chemistry was. Он не узнал Вергилия, путал латынь с греческим и не понимал, что такое химия.
Больше примеров...
Вергилий (примеров 37)
I'm Virgil and I'm guiding you through the gates of Hell. Я Вергилий и я проведет Вас через врата ада.
In the next hundred lines Virgil treats forest and fruit trees. В следующей сотне строк Вергилий рассматривает леса и фруктовые деревья.
One of its self-described leaders, Virgil "Bert" Effinger, lived and worked in Lima, Ohio. Один из его самопровозглашённых лидеров, Вергилий «Берт» Эффингер, жил и работал в Лиме штата Огайо.
Virgil begins his poem with a summary of the four books, followed by a prayer to various agricultural deities as well as Augustus himself. Вергилий начинает свою поэму с резюме четырёх книг, сопровождаемым молитвой к различным сельским божествам, а также императору Августу.
Finlay's work is notable for a number of recurring themes: a penchant for classical writers (especially Virgil); a concern with fishing and the sea; an interest in the French Revolution; and a continual revisiting of World War II. Работы Финлея отличают ряд повторяющихся тем: склонность к классической литературе (особенно Вергилий); связь с рыбалкой и морем; интерес к французской революции; Второй мировой войне.
Больше примеров...
Вёрджила (примеров 25)
Carrie figures out what is happening and escapes in Virgil's car. Кэрри понимает, что происходит и сбегает на машине Вёрджила.
Now, Virgil has many aliases, no known connection. На данный момент у Вёрджила много псевдонимов, нет известных связей.
"Many years ago, my daughter, Eliza, brought a runaway slave, Virgil, to the house." Давным давно, моя дочь, Элоиза привела домой Вёрджила, беглого раба.
He ever mention the name Virgil Downing? Он когда-нибудь упоминал Вёрджила Даунинга?
Believing that he may be meeting an al-Qaeda contact, Carrie, Virgil, and Max (Virgil's brother) follow him. Полагая, что он может встречается со связным Аль-Каиды, Кэрри, Вёрджил и Макс (брат Вёрджила) следуют за ним.
Больше примеров...
Вирджила (примеров 25)
Tell your dad to give us Virgil Downing. Скажи своему отцу, чтобы он отдал нам Вирджила Даунинга.
I asked Virgil here to introduce me to the team handling the poor Marley girl's case. Я попросил Вирджила представить меня команде, которая занимается делом бедняжки марли.
But I did not hire Virgil Downing to kill 'em. Но я не нанимал Вирджила Даунинга, чтобы убить их.
Virgil must've had something on the outside he was selling to the guard, 'cause they were going back and forth. У Вирджила должно быть снаружи что-то, что он продавал охраннику, так как они ходили туда-сюда.
You know that if we drop Virgil, get the key, then this might be it. Если мы завалим Вирджила и заберём ключ, тогда всё.
Больше примеров...
Вирджилу (примеров 11)
I thought I'd join Virgil at the transient centre. Я думал присоединиться к Вирджилу, в транзитном центре.
Let Virgil finish his job and he's in the wind? Дадим Вирджилу закончить свою работу и он на ветру?
for Virgil to return tomorrow at the place where he crossed over, at the time of the crossing. Вирджилу вернуться завтра к месту перехода, и ко времени перехода.
Why would Virgil do that? С чего бы Вирджилу это делать?
Let's head to Virgil's. See if they'll stake us. Пойдем к Вирджилу, перекинемся в картишки.
Больше примеров...
Вирджилом (примеров 8)
The type species, Niobrarasaurus coleii, was discovered and collected in 1930 by a geologist named Virgil Cole. Типовой вид, Niobrarasaurus coleii, был обнаружен и собран в 1930 году геологом Вирджилом Коулом.
Get ready to dance with old Virgil. Приготовься зажечь со стариной Вирджилом.
Is he coming with Virgil? Она едет с Вирджилом?
The group worked with filmmaker and Traffic Police officer Virgil Vochină, adding comedy bits to his serialized road safety campaign, Reflecţii rutiere ("Roadside Reflections"). Группа работала с кинорежиссером и офицером дорожной полиции Вирджилом Вокинэ, добавляя комедийные элементы в его сериализованную кампанию по безопасности дорожного движения «Reflecţii rutiere» («Придорожные размышления»).
So, I volunteered these two marmosets for a game of fetch with Virgil. И я завербовал этих мартышек поиграть в прятки с Вирджилом.
Больше примеров...
Виргилий (примеров 4)
crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
Pack it up good, Virgil. Хорошенько всё упакуй, Виргилий.
Thousands of years ago, Virgil warned in the Aeneid: Hunger is a bad adviser. Тысячи лет тому назад Виргилий предостерегал в «Энеиде»: «Голод - плохой советчик».
since this mall opened, c.r. anthony, jcpenney, and even duke and ayers all pulled out of downtown virgil. с тех пор как открылся этот маркет, сэр энтони, герцоги, и лорды всех вывел на улицу виргилий.
Больше примеров...
Вёрджилом (примеров 2)
Lynne is leaving a hotel when she is bumped into by Virgil, who on purpose spills tea on her. Линн выходит из гостиницы, когда она сталкивается на Вёрджилом, который якобы случайно проливает на неё чай.
In the confusion, I slipped out of the ball and made my way to the stables, where I was to meet Mr. Burns's slave, Virgil. Под шумок я ускользнула с бала и направилась на конюшни, где должна была встретиться с рабом мистера Бернса, Вёрджилом.
Больше примеров...
Вёрджилу (примеров 5)
I know about the transmissions sent to virgil swann, Я знаю про послания, отправленные Вёрджилу Свонну.
The 3-d facial imaging software made Virgil Downing out. Программное обеспечение для трёхмерной обработки изображений помогло Вёрджилу Даунингу сбежать.
Virgil and I need the helicopters in - Мне и Вёрджилу нужны вертолёты в...
Virgil (David Marciano) and Max (Maury Sterling) are tasked with following Brody when he is outside of the surveillance areas. Вёрджилу (Дэвид Марчиано) и Максу (Мори Стерлинг) следить за Броуди, когда он находится вне зоны наблюдения.
But you see, before he died, Dad told me that if I decided to sell everything, I should entrust the auction sale to Mr. Virgil Oldman. Видите ли, перед самой кончиной, отец говорил мне, что если я решу всё продать, то аукционную продажу следует доверить мистеру Вёрджилу Олдману.
Больше примеров...
Виржил (примеров 5)
First Virgil, Then his daughter. Сначала Виржил, а потом его дочь.
I promised your mom I'd bring Virgil back alive. Я пообещала твоей матери, что Виржил вернется домой живым.
You know how I told you Virgil Saved my life and all that? Помнишь, я говорил, что Виржил спас мне жизнь?
Mom, where's Virgil? Мам, где Виржил?
Virgil's only going to be here A night, maybe two. Виржил задержится здесь на одну-две ночи.
Больше примеров...