Me, I'd rather face trial than Wyatt, Virgil and Holiday together. |
Я, скорее бы я предстал перед судом, чем Уатт, Вирджил и Холлидей вместе. |
I miss you too, Virgil. |
Я тоже скучаю по тебе, Вирджил. |
On 2 October, command of the Stabilization Force was handed over from Lieutenant General William Ward to Major General Virgil Packett II. |
2 октября генерал-майор Вирджил Пакетт II принял на себя командование Силами по стабилизации у генерал-лейтенанта Уильяма Уорда. |
We know it was Virgil that killed Matooey. |
Мы знаем, что именно Вирджил убил Матуи. |
So Virgil could be anywhere, about to take out anybody. |
Значит Вирджил может быть где угодно, и готовится убить неизвестно кого. |
Then Virgil's still on the job. |
Значит Вирджил до сих пор на работе. |
Virgil, your son wants to kiss you good night. |
Вирджил, твой сын хочет поцеловать тебя перед сном. |
It's not one thing, Virgil, it's everything. |
Это не одна вещь, Вирджил, это всё. |
Dean, if Virgil gets back with that key, |
Дин, если Вирджил вернётся с ключом, |
Virgil, is that enough for you to make a projection? |
Вирджил, этого достаточно для прогноза? |
You did not actually see the sniper, Mr. Virgil? |
Вы не видели самого снайпера, мистер Вирджил? |
Virgil Malloy, male, Caucasian, 5' 10 , 160 pounds. |
Вирджил Маллой, мужчина, белый, 1,5 м, 72 кг. |
Merritt's sequel, "The Conquest of the Moon Pool", began serialization in the next issue, with illustrations by Virgil Finlay. |
Продолжение истории Мерритта, «Завоевание Лунной заводи», появилось уже в следующем выпуске с иллюстрациями Вирджил Финлей. |
How do you know all this, Virgil? |
Откуда ты все это знаешь, Вирджил? |
Virgil Abloh was born on September 30, 1980, in Rockford, Illinois, to Ghanaian immigrant parents. |
Вирджил Абло родился 30 сентября 1980 года в Рокфорде в семье эмигрантов из Ганы. |
Rapporteur: Mr. Virgil Musatescu (Romania) |
Докладчик: г-н Вирджил Мусатеску (Румыния). |
Well hallelujah, this is my brother Virgil! |
Аллилуя, это мой брат Вирджил! |
Chairman: Mr. Virgil Muşatescu, President, Romanian Association for Energy Policies, Romania |
Председатель: г-н Вирджил Музатеску, председатель, Румынская ассоциация по энергетической политике, Румыния |
Krauss and that Virgil dude took a little stroll one day, |
Краус и тот чувак Вирджил однажды прогуливались, |
Composer Virgil Thomson recruited him to direct Four Saints in Three Acts (1934), Thomson's collaboration with Gertrude Stein. |
В 1933 году композитор Вирджил Томсон пригласил его в качестве режиссёра в оперу «Четверо святых в трёх действиях» (совместная работа Томсона с Гертрудой Стайн). |
Maybe, maybe there's a really angry girl out there that's looking for justice, the kind Virgil Downing can deliver. |
Может, в этом замешана обиженная девушка, жаждущая правосудия, которое свершил бы добрый Вирджил Даунинг. |
Virgil, in the Divine Comedy, leads Dante through Hell (Inferno) and Purgatory (Purgatorio), but cannot guide him into Paradise (Paradiso). |
Вирджил в «Божественной комедии» ведет Данте через ад (Инферно) и Чистилище (Пургаторио), но не может направить его в Рай (Парадизо). |
Virgil went there to find the bartender, and he found the wrong guy - |
Вирджил пришел туда, чтобы найти бармена, и нашел не того парня - |
It's not like that, Virgil. |
Все не так, Вирджил. |
Virgil will give us some leeway. |
Вирджил даст нам отсрочку. |