| In 1996, the Aparthotel Vip Eden was awarded with a prize for the best urban renovation project and for its tourist accomplishment in Portugal. | В 1996 году, Aparthotel Vip Eden, был удостоен премии за лучший проект реконструкции городского здания и достижений в области туризма Португалии. |
| 22nd June, on the summer terrace of Club Royal Park restaurant has passed a secular party "Vip Fashion 2010". | 22 июня, на летней террасе ресторана Club Royal Park прошла светская вечеринка "VIP Fashion 2010". |
| At the top of the office tower, there will be a VIP restaurant and club run by the world famous restaurant Salvatore Calabreze. | На вершине офисной башни будет находиться VIP ресторан и клуб, которые возьмет под своё наблюдение всемирно известный ресторатор Salvatore Calabreze. |
| For the most refined clients company VIPCAR renders transport service of the VIP - clients. | Для самых изысканых клиентов компания VIPCAR предоставляет услугу транспортного обслуживания VIP - клиентов. |
| Access to an exclusive VIP area for Expo Club members (with newspapers, magazines, Internet, tea and coffee, TV. | Эксклюзивный доступ в зону VIP для членов Клуба Expo Club (пресса и Интернет, услуги чая и кофе, ТВ. |
| Come discover the benefits of the net's most generous loyalty and VIP player program - the Europa Casino Loyalty Program. | Откройте для себя преимущества самой щедрой поощрительной программы - Программа Лояльности VIP от Europa Casino. |
| To get the entire bonus amount of 250 EUR you have to earn in total 2500 VIP points. | Чтобы получить максимальный бонус в размере 250 евро, Вам необходимо набрать в общем количестве 2500 VIP баллов. |
| In case you don't reach 2500 VIP points only a part of the bonus will be paid out. | В случае если Вы не наберете все 2500 VIP баллов, Вы получите только часть суммы бонуса. |
| Two subscription options: one year and permanent (VIP). | Вариант обновления версий программы: стандартный и VIP. |
| The more you play, the more party POINTs collect you and the more highly are its VIP level. | Больше вы играете, больше пункты партии собирают вас и высоки свой уровень VIP. |
| Grupa START has excellent experience with VIP clients as well as with numerous big events and conference. | Группа START имеет большой опыт в работе с клиентом VIP, а также в организации массовых мероприятий или конференций. |
| Hotels.md provides online Chisinau Hotels reservations, car rental, airport transfer, Group Travel planning, VIP services. | Hotels.md предоставляет онлайн бронирование гостиниц в Молдове, прокат авто, трансфер, экскурсии, организация групповых поездок, VIP услуги. |
| The size is 58 sq. m. and guests also have free entrance to the VIP lounge on the 19th floor. | Площадь 58 кв.м., и гости также имеют бесплатный вход в VIP комнату на 19 этаже. |
| Birdman makes a cameo appearances in the video on Lil Wayne's verse, sitting next to him in the VIP section of the club. | Birdman появился как камео в видео от Лил Уэйна, сидя рядом с ним в разделе клуба VIP. |
| With Victoriabank Gold Card you can book the rooms in the hotels all over the world and benefit from VIP room in airport. | С Картой Gold Вы можете бронировать номера в отелях в любой стране мира и воспользоваться VIP залом в аэропорту. |
| There are VIP (about 50 places/ cabins) and CIP (700 places) lodges. | Имеются VIP (около 50 мест/кабин) и CIP (700 мест) ложи. |
| At a height of 140 meters (on the 28th floor), there is a VIP room. | На высоте 140 метров (28 этаж) находится VIP зал. |
| The Passat Lingyu was offered in following equipment lines: Standard (标准型), Luxury (豪华型), VIP and Flagship (旗舰型). | Passat Lingyu предлагается в следующих комплектациях: стандартный (标准 型), люкс (豪华型), VIP и флагман (旗舰 型). |
| VIP Car - Rent Car VIP class. | VIP Car - Прокат автомобилей VIP класса. |
| In 2008 took la Scala in Paris, transforming it into a Vip Room Theater, including 3000 sq. meters of space with a boutique selling Vip Room products, the bar Hysteria and the restaurant Le Gioia. | В 2008 году взял Ла Скала в Париже, превратив его в Vip Room Theatre площадью в 3000 квадратных метров, включающая бутик продукции Vip Room products, бар Hysteria и ресторан Le Gioia. |
| The VIP Grand Lisboa is located in the district of Campo Pequeno. | Отель VIP Grand Lisboa расположен в районе Кампо Пекуэно. |
| The main tribune - western, which holds seats for commentators and VIP. | Главная трибуна - западная, на ней же расположены места для комментаторов и VIP ложа. |
| Austrian Business Cars and VIP Sightseeing offer a limousine service which far exceeds the standard offer in Vienna. | Компания Austrian Business Cars & VIP Sightseeing предлагает услуги по прокату лимузинов, намного превышающие стандартные предложения в Вене. |
| Please note that the withdrawal limits for VIP players are different. | Заметьте, что у игроков VIP максимальная сумма обналичивания другая. |
| Delegates at the level of cabinet minister will be issued a VIP pass with a photograph. | Членам делегаций на уровне министров кабинета будут выдаваться пропуска VIP с фотографиями. |