After the Fusion folded following the 2001 season, Marshall was selected by Los Angeles Galaxy as the ninth pick of the 2002 MLS Allocation Draft and helped LA to victory in MLS Cup 2002. |
После расформирования клуба вслед за сезоном 2001 года Маршалл был взят «Лос-Анджелес Гэлакси», его трансфер стал девятым в рамках проекта распределения игроков расформированных клубов MLS, он помог «Гэлакси» победить в Кубке MLS 2002 года. |
If you want victory, do you know what the best thing to do is? |
Если хочешь победить, знаешь, что нужно делать? |
Assists of Jágr and Voráček Helped Philadelphia's Victory |
Результативные передачи Ягра и Ворачека помогли Филадельфии победить |
The thorn of a cactus will give me victory? |
Колючка кактуса поможет мне победить? |
There isn't any method for a certain victory! |
Тут невозможно победить наверняка! |
Giving all, it seems to me, is not so far from victory. |
Отдать всё для победы, значит почти победить. |
But like in sports, every winning team has a player that rises above to help carry their teammates to victory... |
Ќо, как и в спорте, у каждой команды-победител€ есть лучший игрок, который помогает своим товарищам победить... |
In game three, the Nets led by 21 going into the fourth, but a Celtic comeback gave the Celtics a 94-90 victory and a 2-1 series lead. |
В третьей игре Нью-Джерси вели 21 очко перед заключительной четвертью, но потрясающее возвращение в игру позволило «Селтикс» победить со счётом 94:90, и они повели в серии 2-1. |
During Monday's NHL match, hockey forward, Jaromír Jágr's two assists helped Philadelphia's victory 5:3 on Carolina's ice. Again, he leads the productivity of Czech players in the game. |
Во время матча НХЛ в понедельник две результативные передачи хоккейного нападающего Яромира Ягра помогли Филадельфии победить 5:3 на льду Каролины. Он снова стал самым результативным чешским игроком матча. |
Misha Berson of The Seattle Times called the song "perhaps the most tuneless, hackneyed earful of 'inspirational' junk that any American Idol has been saddled with in their last chance at victory". |
Миша Берсон из The Seattle Times назвал песню"возможно, самая немелодичная, «заезженная» трепня 'воодушевляющего' хлама, которая любой American Idol обременил себя на последний шанс победить". |
The tournament was surprising in its outcome, as the favourites in England and Scotland played each other into a 1-1 draw in the final game, thus allowing Northern Ireland to claim victory on goal difference, with Wales second. |
Турнир был удивительным в его исходе, так как фаворитами считались Англия и Шотландия, сыгравшие вничью в последнем матче (1-1), тем самым позволив Северной Ирландии победить по разнице мячей Уэльсом, который был на втором местн. |
He was an influential figure in the side's European Cup campaigns over the next three seasons, his defensive partnership with Larry Lloyd instrumental to Forest's victory in the 1979 and 1980 tournaments. |
Он был ключевым игроком в еврокубковой кампании клуба в течение следующих трёх сезонов, его оборонительное партнёрство с Ларри Ллойдом помогло «Форесту» победить в Кубке европейских чемпионов 1979 и 1980 годов. |
So I help lead us to victory, And my reward is the sharp end of a blade? |
Чтобы я помог победить, а наградой мне станет меч в сердце? |
A good strategist is not one who knows that the secret of victory is surprise but the one who knows how to surprise. |
Не тот является лучшим стратегом, кто знает, что требуется захватить противника врасплох, чтобы его победить, а тот, кто знает, как это сделать. |
Lucky ones, who manage to defeat this monster, can enjoy very tasty fruits of victory of red colour. |
Счастливчики, умудрившиеся победить этого монстра, смогут насладиться весьма вкусными плодами победы красного цвета. |
A true victory is winning without using force |
Настоящая победа - победить, не применяя силу. |
Barack Obama understands this; indeed, it helped to secure his victory. |
Барак Обама это понимает; в самом деле, это помогло ему победить на выборах. |
You may triumph in the field of battle for a day... but against the power that has risen in the east... there is no victory. |
Быть может, тебе удалось победить сегодня в сражении... но против той силы, что поднялась на востоке... победа невозможна. |
It is in itself a victory of democracy. |
Поэтому мы должны победить только с помощью демократии...» |
Maybe giving them a win would, in a way, be a victory for us, too. |
Может быть, дав им победить, мы бы и сами в какой-то мере стали победителями. |
The Jedi code prevents them from going far enough to achieve victory, to do whatever it takes to win, the very reason why peacekeepers should not be leading a war. |
Кодекс джедаев не позволяет им заходить слишком далеко в достижении победы, делать все возможное, чтобы победить, это важная причина, почему хранители мира не должны руководить войной. |
At the same time this works the other way and you can give him the victory by giving him that one crucial card he needed to win. |
В то же время это происходит в другую сторону, и вы можете дать ему победу, предоставив ему, что одним из важнейших карту он должен победить. |
If you know yourself but not the enemy, for every victory gained you will also suffer a defeat. |
Если ты только знаешь себя, но не знаешь своего оппонента, ты можешь как победить, так и получить поражение. |
Since the Democrats' victory will most likely depend on these states, the Democratic candidate who can square this circle, or the Republican who can break it, may well win the presidency. |
Поскольку победа демократов скорее всего будет зависеть от этих штатов, кандидат от демократов, который сможет распрямить этот круг, или республиканец, который сможет разрушить его, вполне может победить на президентских выборах. |
To help humanity achieve victory! |
Помочь человечеству победить гигантов! |