If the Blades are victorious, they succeed in recreating the first Numidium and use it to defeat the Bay Kings and the Orcs as well as unite all the provinces of Tamriel under the empire once again. |
Если победят Клинки, им удастся воссоздать первый Нумидиум и использовать его для победы над королями залива и орками, а также снова объединить все провинции Тамриэля под властью одной империи. |
There is a need to remember that humanity has yet to emerge victorious in the struggle for human rights, indeed, the future of the United Nations itself does not seem irreversible. |
Необходимо помнить о том, что человечество пока не одержало победы в борьбе за права человека; фактически, будущее самой Организации Объединенных Наций не представляется необратимым. |
Although 1925 brought drastic changes of regulations, from 1924-1930 the P2 was victorious in 14 Grands Prix and major events including the Targa Florio. |
Несмотря на то, что 1925 год принёс радикальные изменения в правилах проведения Гран-при, в период с 1924 по 1930 годы, P2 одерживала победы в 14 Гран-при и других крупных гонках, включая Targa Florio. |
The Byzantines hailed them as revenge for the sack of Amorium 25 years earlier, the victorious generals were granted a triumphal entry into Constantinople, and special celebrations and services were held. |
Важность победы была отмечена ещё в то время: византийцы считали её местью за разрушение Амория 25-летней давности, победоносные полководцы были удостоены триумфального въезда в Константинополь, проводились специальные богослужения и торжества. |
Another tradition is the on-ice presentation of the Cup to the captain of the winning team after the series-winning victory, and the subsequent carrying of the trophy around the rink by each member of the victorious club. |
Другая традиция - это вручение кубка на льду капитану команды-чемпиона после победы в серии и последующий круг почёта с трофеем каждого члена победившей команды. |
Prior to a victorious moment of the uprising in Petrograd, there were over 40 Military Revolutionary Committees in the country the main activity of which was military and technical preparations for the forthcoming revolt. |
К моменту победы вооруженного восстания в Петрограде, в России действовало свыше 40 ВРК, занимавшихся военно-технической подготовкой восстания. |
In What If the Runaways became the Young Avengers?, Victor is first contacted by his future self of Victorious after Victorious traveled back from the future with Iron Lad, who accidentally landed in Victorious's time while attempting to escape Kang the Conqueror. |
В What If the Runaways became the Young Avengers? Виктор впервые связался со своим будущим «Я» Победоносным после того, как Победоносец вернулся из будущего с Железным Пернем, который случайно приземлился во времена Победы, пытаясь убежать от Канга Завоевателя. |
These were granted to the first Duke as victory titles for his distinguished service as victorious commanding general in the Peninsular War (in Spain and Portugal) and at the Battle of Waterloo (in what is now Belgium). |
Это был первый случай посвящения в герцогский титул за военные победы - за выдающиеся заслуги как главнокомандующего в Испано-французской войне (в Испании и Португалии) и в Битве при Ватерлоо (в современной Бельгии). |
During the first millennium of the Third Age, Gondor was victorious in war and its wealth and power grew. |
После победы над Сауроном в течение первого тысячелетия Третьей Эпохи Гондор приумножал свои богатства и власть. |