Английский - русский
Перевод слова Victorious
Вариант перевода С победой

Примеры в контексте "Victorious - С победой"

Примеры: Victorious - С победой
We will be victorious in a few weeks. Мы вернемся с победой через несколько недель.
Battle after battle, they returned victorious. И после каждой битвы они возвращались с победой.
All right, you're all here because... you want to see your Longhorns emerge victorious. Итак, вы собрались здесь, потому что хотите, чтобы ваши игроки ушли с победой.
Once you return victorious, perhaps we'll both have a change in status. Когда ты вернешься с победой, возможно у нас обоих изменится статус.
I'll bet he was imagining your little face when you opened the front door and found him standing there, sober, victorious, with your brother in his arms. Уверен, он представлял твое личико, когда ты откроешь дверь и увидишь его, трезвого, с победой и с твоим братом на руках.
My men returned victorious. Мои воины вернулись с победой.
The opposite; he is alive and he is victorious. Напротив. Жив и вернулся с победой.
During the war of 854, there was only one great battle on the territory of present-day northeastern Bosnia, and neither side emerged victorious. Во время войны 854, был только один большой бой на территории современной северо-восточной Боснии, и ни одна из сторон с победой с поля боя не ушла.
Yes, and I'll return there victorious, once I possess your travelling machine. И я вернусь с победой, как только я завладею вашим кораблем.
I swear I never had seen so many flags and yellow ribbons as when our boys came home victorious from the Persian Gulf. Клянусь, что никогда в жизни не видел так много флагов и праздничных лент, чем в день, когда наши парни вернулись с победой с Персидского залива.
However, when Kantakouzenos returned victorious to the capital, instead of depriving Apokaukos of his offices, and against the counsel of his friends, he pardoned his protégé. Несмотря на это, Кантакузин вернувшись с победой в столицу не стал лишать Апокавка его должностей, а вопреки советам друзей, простил своего протеже.
Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей.
You'll be standing by my side, supporting me, feeding me legal precedents, and if you had the upper body strength, carrying me out on your shoulders when I'm victorious. Вы будете рядом со мной, поддерживать меня, предоставлять мне судебные прецеденты, и если у вас хватит сил, нести меня оттуда на плечах с победой.
There's a common misconception that when you come to Virgin, you rod, get all the lines and tricks you wanted, and return home victorious. Есть общее неправильное представление, что когда ты приезжаешь в Вирджинию, у тебя хватит духу проехать по всем спускам и сделать все трюки какие хочешь, и вернуться домой с победой.