Английский - русский
Перевод слова Verses
Вариант перевода Стихами

Примеры в контексте "Verses - Стихами"

Примеры: Verses - Стихами
I wanted to write a big song, with short concise verses that piled up on each other in a hypnotic way. Я хотел написать большую песню с короткими и лаконичными стихами, которые взаимодействуют друг с другом гипнотическим образом.
Pope's work does not compare to the verses of Lady Montagu herself. Работу Поупа не сравнить со стихами леди Монтегю.
It is chanted again with the same selection of Psalm verses at the beginning of the Divine Liturgy, at the Little Entrance, during and following Communion, and at the dismissal of the Liturgy. В начале Божественной Литургии он снова повторяется с теми же избранными стихами Псалмов, а затем: на малом входе, во время и после Причащения, и по отпусте Литургии.
With his verses, he both laughs and grieve... Стихами своими и смеется, и грустит, и просто размышляет о нашем, таком разном, житье-бытье.
The grave was almost forgotten, was attacked by vandals who broke the marble gravestone with a bas-relief portrait of Tina and dedicated to her magnificent verses of Pablo Neruda. Могила была полузаброшена, подверглась нападению вандалов, разбивших мраморное надгробье с барельефным портретом Тины и прекрасными стихами Пабло Неруды, посвященными ей.
The Gobhila Gṛhya Pariśiṣṭa, ascribed to Gobhilaputra, is a concise metrical text of two chapters, with 113 and 95 verses respectively. «Гобхила-грихья-паришишта», написанная Гобхилапутрой, - это короткий метрический текст из двух глав, с 113 и 95 стихами соответственно.
In the Middle Ages, troubadours would travel across the land singing their tales and sharing their verses: В средние века трубадуры путешествовали по странам, распевая свои истории и делясь своими стихами.
In the Middle Ages, troubadours would travel across theland singing their tales and sharing their verses: Lesbor travelsthrough the Balkans like this, singing, connecting people dividedby religion, nationality and language. В средние века трубадуры путешествовали по странам, распевая свои истории и делясь своими стихами. Лесбор похожимобразом путешествует по Балканам поет, объединяет людей, которыеразделены религией, национальностью и языком.
The walls and dome inside Sinan Pasha Mosque were painted in the 19th century, mostly of floral patterns and Qur'an verses. Стены и купол в середине мечети расписаны в XIX веке преимущественно цветочными узорами и стихами из Корана.
The women were carrying the verses around on their fans. Представляете, теперь женщины ходят с этими стихами на веерах.
Tell them to come whether they learned the verses or not. Скажите им чтобы пришли с выученными или не выученными стихами.