Примеры в контексте "Vera - Веры"

Все варианты переводов "Vera":
Примеры: Vera - Веры
You don't alter a Vera to fit you; you alter yourself to fit Vera. Не платья Веры подгоняют под себя, а себя под платье.
The leading theme of Vera Nazina creativity is baby images, people and way of life of the northern Russian countryside. Ведущими темами творчества Веры Назиной являются детские образы, люди и быт северной русской деревни.
Able to cope with Vera's brutally exacting standards, Dolores rises from maid to housekeeper at the Donovan home. Справляясь с жесточайшими требованиями Веры, Долорес проходит путь от уборщицы до экономки.
Her first trainer, Yelena Arais (daughter of Kanayeva's later trainer, Vera Shtelbaums), was impressed by her enthusiasm for learning difficult elements. Её первый тренер Елена Николаевна Арайс (дочь нынешнего личного тренера Евгении Канаевой Веры Штельбаумс) была поражена её стремлением разучивать новые сложные элементы.
At Christmas, 2015, Dermody starred as Vera Claythorne in BBC One's version of Agatha Christie's thriller And Then There Were None. В 2015 году Дермоди снялась в роли Веры Клейторн в версии BBC One триллера Агаты Кристи «И никого не стало».
The novel mentions (in the 4th dream of Vera Pavlovna) aluminium as the "metal of the future". В «наивной утопии» четвёртого сна Веры Павловны он назван металлом будущего.
Another significant role was of Vera in the film directed by Alla Surikova "You Will not Leave Me", where Elizabeth acted together with her father, Mikhail Boyarsky. Не менее значимой была роль Веры в фильме режиссёра Аллы Суриковой «Вы не оставите меня», где Елизавета сыграла вместе со своим отцом Михаилом Боярским.
After a few unsuccessful entries at talent contests, she entered the talent show Megasztár (in its first season during 2003/04) and came second after Vera Tóth. После нескольких неудачных выступлений на конкурсах талантов, участвовала в первом сезоне шоу «Мегастар» (2003-2004), где стала второй после Веры Тот.
For years Karavaychuk lived on the 15th Line of Vasilyevsky Island with his mother, in the house between the Sredny and Maly Prospects, close to the park named after Vera Slutskaya. Долгие годы жил на 15-й линии Васильевского острова с матерью, в доме между Средним и Малым проспектами, недалеко от сквера имени Веры Слуцкой.
During the filming of Vera Cruz, he reinjured his hip falling from a horse, and was burned when Lancaster fired his rifle too close and the wadding from the blank shell pierced his clothing. Во время съёмок «Веры Круз» упал со своей лошади, которая возобновила травму бедра и была сожжена, когда Берт Ланкастер выстрелил из ружья слишком близко, так что материал, заполняющий слепой патрон, пробил его одежду.
The Three Stooges Follies (1974) was similar to Laff Hour, with a trio of Stooge comedies augmented by Buster Keaton and Vera Vague shorts, a Batman serial chapter, and a Kate Smith musical. «Безумие трёх балбесов» (англ. The Three Stooges Follies) (1974) был похож на живое выступление, где к комедиям трио были добавлены фильмы Бастера Китона, Веры Вейг, последовательные серии Бэтмена и мюзиклы Кейт Смит.
In 2014, he made his debut as a journalist, interviewing the director of the directorate of the cinema channel "Channel One" Sergei Titinkov and the general producer of TNT Alexander Dulerain for the magazine GQ and with his sister-in-law Vera Brezhneva for the magazine Interview. В 2014 году дебютировал в качестве журналиста, взяв интервью у директора дирекции кинопоказа «Первого канала» Сергея Титинкова и генерального продюсера ТНТ Александра Дулерайна для журнала «GQ» и у своей свояченицы - певицы Веры Брежневой - для журнала «Interview».
Ms Vera Bohle, of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD), which recently issued the "Guide to Ammunition Storage"; Ms Bohle's presentation provided a comprehensive insight of the most important aspects of the overall management of munitions; а) г-жи Веры Боле из Женевского международного центра по гуманитарному разминированию (ЖМЦГР), который недавно выпустил "Руководство по хранения боеприпасов"; презентация г-жи Боле дала всеобъемлющее представление о наиболее важных аспектах общего управления боеприпасами;
The text in English is published in the publication Ethnic Minorities in Slovenia, edited by Vera Klopčič and Janez Stergar, Institute for Ethnic Studies, Ljubljana, Slovenia, 1993 and 1994, p. 6. Текст выступления на английском языке опубликован в издании Ethnic Minorities in Slovenia, вышедшем под редакцией Веры Клопчич и Янеша Стергара, Институт этнических исследований, Любляна, Словения, 1993 и 1994 годы, стр. 6 текста на английском языке
The portraits of the divine Anna Pavlova and Tamara Karsavina, the enigmatic Olga Spesivtseva, the brilliant Alexandra Danilova, the masterful Vera Nemtchinova, the talented Adolph Bolm, mark the period of history when the Russian ballet nourished on what had been raised in Russia. Портреты божественных Анны Павловой и Тамары Карсавиной, загадочной Ольги Спесивцевой и блистательной Александры Даниловой, виртуозной Веры Немчиновой, талантливого Адольфа Больма отметят тот период истории, когда Русский балет мог питаться силами, взращенными еще в России.
Felix also mated with Vera's sister Vilma, who gave birth some weeks earlier in November to what officials thought were two cubs. Феликс также спаривался с сестрой Веры, Вильмой, которая родила несколькими неделями ранее в ноябре, по предположению смотрителей зоопарка, двух детёнышей.