Примеры в контексте "Vera - Веры"

Все варианты переводов "Vera":
Примеры: Vera - Веры
It's the only way vera wins. Это единственный выход для победы Веры.
But I've got the number of Vera Brezhneva. Но у меня есть телефон Веры Брежневой.
And in Vera and Pauline's refrigerator, we found this. И в холодильниках Веры и Полин мы нашли это.
Then, I found these, in Nicholas and Vera's room. Затем я нашла это в комнате Веры и Николаса.
Audrey Bartlett was the nearest thing Vera had to a friend. Одри Бартлетт была ближайшей подругой Веры.
Vera was indeed a complicated soul. У Веры и впрямь была непростая натура.
There's no-one here but me and my Vera. Тут нет никого, кроме меня и моей Веры.
Sally said Vera had dreams of being a showgirl. Салли сказала, что у Веры была мечта стать актрисой.
Crime scene photo of Vera and the P.I. Фото Веры и детектива с места преступления.
Chuck and Vera have seven children and they hate each other У Чака и Веры семеро детей, и они ненавидят друг друга.
He also took 10 rubles and personal items from Vera, including two bags. Также он забрал у Веры 10 рублей и личные вещи, в том числе две сумки.
At first, he tries to fight orders and cover the marriage office of the Vera. Поначалу он пытается бороться с заведёнными порядками и прикрыть брачную контору Веры.
Depression and the tragic death of his first wife Vera, were far behind now. Депрессия и трагическая смерть его первой жены Веры, были теперь далеко позади.
But I have Vera Brezhneva's phone number. Но у меня есть телефон Веры Брежневой.
He felt he'd ruined Vera's life, Miss Smith. Он считал, что разрушил жизнь Веры, мисс Смит.
10 hours ago Rex made a phone call to the brother of Dr. Vera Juarez expressing his condolences. 10 часов назад Рекс позвонил брату доктора Веры Хуарез и выразил свои соболезнования.
If Vera de Bonbon had a baby, she would never desert him. Если бы у Веры ди Борбони был ребёнок, она бы его ни-ког-да бы не бросила.
Vera Saldona's doctor said she's still under observation, still raving about Bigfoot. Лечащий врач Веры Сальдоны сказал, что она ещё под наблюдением, по-прежнему бредит о снежном человеке.
The consequences of busting Vera and meeting Mr. Robot, creating you - everything till now, this moment. Последствия ареста Веры и встречи с мистером Роботом, твоё создание... все до этого момента.
We already lost Vera and Alan. Мы уже лишились Веры и Алана.
You must be pretty important to Vera if she's got you involved in all this. Должно быть, ты очень важен для Веры, если она впутала тебя во всё это.
So, she's already moved Grandma Vera's rug and she put up fuchsia drapes in the guest room. Так что, она уже перенесла ковер бабушки Веры, и задумала шторы цвета фуксии в комнате для гостей.
It was Vera's idea to blast him out Это была идея Веры, чтобы его ликвидировать
Karen Cries on the Bus (Spanish: Karen llora en un bus) is a 2011 Colombian drama film written and directed by Gabriel Rojas Vera. Карен плачет в автобусе, исп. Karen llora en un bus - колумбийский фильм-драма 2011 г. режиссёра Габриеля Рохаса Веры.
She held a scholarship from the German Academic Exchange Service (DAAD), the Goethe Institute, and the Oscar and Vera Ritter Foundation. Она - стипендиат Немецкой академической службы обменов (DAAD), Гёте-Института и фонда Оскара и Веры Риттер.