| You've got a better one at Vera's. | У Веры у тебя лучше. |
| How is Vera today? | Как самочувствие Веры сегодня? |
| A telegram from aunt Vera. | Телеграмма от тети Веры. |
| He was Vera's first husband. | Он был первым мужем Веры. |
| It's a Vera Wag. | Оно же от Веры Вонг. |
| She becomes aware of Vera's deception and tells the truth to Lyudmila and her husband Vladimir. | Ей становится известно об обмане Веры, и она сообщает правду Людмиле и её мужу Владимиру (Евгений Герасимов). |
| So she could serve as eyes for McKay a mother for Ben friend for Vera and brains for Bill... | Она успевала побыть глазами Маккэя, матерью Бена, подругой Веры и мозгами Билла. |
| The death of Vera Juarez demands a full investigation, but there will be no apology for the Category 1 process. | Смерть Веры Хуарез будет подробно расследована, но тому, что делали с первыми категориями оправдания нет. |
| You bless the betrothal of Your servants Pyotr and Vera and are a witness to their marriage vows. | Сам благослови обручение рабов Твоих, сего Петра и сея Веры и утверди иже о них глаголанное слово. |
| For his work in Vera Cruz, Cooper earned $1.4 million in salary and percent of the gross. | Для Веры Круз Купер он получил 1,4 миллиона долларов в виде заработной платы и участия в прибыл. |
| She received an Imagen Foundation Awards nomination for performance in the 2008 movie Little Girl Lost: The Delimar Vera Story. | Она получила номинацию на Imagen Awards в 2008 году за роль в фильме «Маленькая пропавшая девочка: История Веры Дельмар». |
| During the trip Valery notes that Vera's dress is all soiled in the mud, and strikes her hard against the side of the boat. | В ходе поездки Валерий замечает, что платье Веры всё выпачкано в грязи, и сильно ударяет её о борт лодки. |
| After the start of principal photography in the Sierra Nevada in late 1942, Ingrid Bergman was brought in to replace ballerina Vera Zorina as the female lead-a change supported by Cooper and Hemingway. | После первых основных съёмок в Сьерра-Неваде в 1942 году ведущая роль балерины Веры Зориной была заменена Ингрид Бергман - одобрена Купером и Хемингуэем. |
| The Kővári-Sós-Turán theorem, named after Tamás Kővári, Vera T. Sós, and Pál Turán, provides an upper bound on the solution to the Zarankiewicz problem. | Теорема Ковари-Сос-Турана, названная именами Тамаса Ковари, Веры Т.Сос и Пала Турана, даёт верхнюю границу для задачи Заранкиевича. |
| Other than Vera and Fred, the family consists of Vera's mother, Boletta, and grandmother, known as The Old One; all in all four generations. | Кроме Веры и Фреда, семья состоит из матери Веры, Болетты, и бабушки, известной как Пра. |
| Vera's used to resemble the Ardennes after a heavy German pounding. | Стол Веры был похож на Арденны после массированных немецких бомбежек. |
| Vera Walker had a birth certificate and she submitted it at court. | У Веры Уокер есть свидетельство о рождении, она представила его в суде. |
| Despite the criticism, Mir was subsequently matched with Brandon Vera at UFC 65: Bad Intentions to determine the number one contender. | Бой против Брендона Веры состоялся на UFC 65: Bad Intentions. |
| I can't even get into Vera's to hear you sing. | А я не смог войти в клуб Веры, чтобы тебя услышать. |
| You alter yourself to fit Vera. | Не платья Веры подгоняют под себя, а себя под платье. |
| Flocke was born at the Nuremberg Zoo on 11 December 2007 to Vera (born 2002 in Moscow) and Felix (born 2001 in Vienna). | Флоке родилась в Нюрнбергском зоопарке 11 декабря 2007 года у Веры (родилась в 2002 году в Москве) и Феликса (родился в 2001 году в Вене). |
| Afterwards, Alyce and Alaric travel to Culdi, where the pregnant Alyce plans to spend the summer in the company of her secret twin sister, Countess Vera McLain of Kierney. | Затем Алиса и Аларик уезжают в Кулди, где вновь беременная Алиса планирует провести лето в компании своей тайной сестры-близнеца, графини Кирнийской Веры Маклейн. |
| One minute till vera. | Одна минута до выхода Веры. |
| During the war disintegrated Nicolas and Vera marriage, later Vera appeared on the scene with his mother's surname Likhacova (Russian: ЛиxaчëBa). | Во время войны распался брак Веры и Николая, позже Вера выступала на сцене с фамилией своей матери - Лихачёва. |
| I will stay with my friend Vera Åkerlund in Kålltorp. | Я заночую у Веры Экерланд в Куллторпе. |