| No, vera had an affair with "the count" | Нет, у Вера завела роман с "графом" |
| Rafael Vera, Head of State Security. | Рафаэль Вера, начальник Службы государственной безопасности. |
| Vera, you'll write everything down. | Вера, вы будете все записывать. |
| Paper prepared by Vera Norrman. | Автор документа - Вера Норрман. |
| In the middle of the 1880s (according to other data - in 1890) the stabs-captain's spouse Vera Soltanova began to own the house. | В середине 1880-х годов (по другим данным - в 1890 году) владеть домом стала супруга штабс-капитана Вера Солтанова. |
| What really did happen with you and Vera? | Что на самом деле произошло между вами с Верой? |
| I often left Signe to Vera, our maid. | Я часто оставляла Сигне с Верой, нашей няней. |
| Sculptural group Worker and Kolkhoz Woman was created for the Soviet pavilion at the World Exhibition in Paris by sculptor Vera Mukhina and architect Boris Iofan. | Скульптурная группа «Рабочий и колхозница» создана для советского павильона на Всемирной выставке в Париже скульптором Верой Мухиной и архитектором Борисом Иофаном. |
| It is the merest of consolation, but I do believe that George is repentant about what he did to Vera and Thomas. | Это ничтожное утешение, но полагаю, что Джордж раскаивается в том, как поступил с Верой и Томасом. |
| Having completed her training, she returned to France in a Westland Lysander aircraft with fellow female SOE operative Vera Leigh on the night of the 14/15 May 1943. | По окончании курсов обучения на самолёте Westland Lysander она была десантирована с Верой Лай во Франции в ночь с 14 на 15 мая 1943. |
| You're the reason vera's locked up right now, And he knows it. | Из-за тебя Веру посадили в тюрьму, и он это знает. |
| 15 years ago when Vera was killed. | 15 лет назад, когда убили Веру. |
| I'm ready to bust vera out. | Я готов освободить Веру. |
| He went and sat outside in his car, leaving Vera Brandes to get on the phone to try to find a replacement piano. | Он пошёл и сел в свою машину, оставив Веру Брандес на телефоне; она пыталась достать другое пианино. |
| Barrett brings Vera (Sarah Miles) whom he presents as his sister, into Tony's household as a maidservant, but it emerges that Vera is actually Barrett's lover. | Барретт, в свою очередь, приводит в дом горничную - Веру (Сара Майлз), представляя её своей сестрой, однако вскоре выясняется, что она его любовница. |
| And you were afraid Isobel had told Vera so you killed your own wife, too. | И вы боялись, что Изобель рассказала Вере, поэтому убили ещё и свою жену. |
| In the film, Cooper plays an American adventurer hired by Emperor Maximilian I to escort a countess to Vera Cruz during the Mexican Rebellion of 1866. | В фильме Купер играет американского авантюриста, нанятого императором Максимилианом I для сопровождения графини к Вере Круз во время гражданской войны 1866 года. |
| Then he won't look so pretty to Vera. | Тогда он перестанет нравиться Вере. |
| Married to Vera Sergeevna Usachova (née Nazarova) from the Kaliningrad. | Статистика Женат на Вере Сергеевне Усачёвой (урождённая Назарова) из Калининграда. |
| Nastja Lapina goes from the city Luza to help her mother Vera who is imprisoned by mistake. | Настя Лапина едет из города Луза, чтобы помочь своей матери Вере, которая сидит в тюрьме и отдувается за другого человека. |
| What are you saying Mum Vera? | Да, ты что, мама Вер? |
| You know, Mum Vera... I've decided not to get married | Знаешь, мама Вер, я вообще решила замуж не выходить. |
| O, Vera Ivanovna! | О, Вер Иванна! |
| Vera, I bought us some champagne! | Вер, я шампанское купил! |
| Vera... Tosya... It's not my fault that everything is so good and easy with Sasha | Ну, Вер, Тоська, ну я же ни виновата, что у нас с Сашкой все так гладко получается. |
| Vera, Emily, Wanda, Mallory, and Natasha. | ера, Ёмили, анда, ћэллори и Ќаташа. |
| Yes, Vera is Norm's much-storied wife. | ера - жена Ќорма, о которой он много рассказывает. |
| When I'm looking at you, Vera, I think that if were some dasher, I would... | Смотрю на Вас, Верочка, и думаю: будь я полегкомысленней, я бы - ух! |
| Vera, you leave me guessing when you'll come this month. | Верочка! А я тут жду-гадаю, заглянешь хоть в этом месяце. |
| At Puerto Madero Dock 2 (between Azucena Villaflor and Rosario Vera Peñaloza - teacher and La Rioja educator) buildings belonging to the Universidad Católica Argentina stand successively to the west, and the Faena Hotel+Universe is located to the east of Dock 2. | В Пуэрто-Мадеро-док-2 (Dock-2, Azucena Villaflor и Rosario Vera Peñaloza) здания, принадлежащие Католическому университету Аргентины, стоят последовательно на запад, и Faena Hotel расположен к востоку от Dock-2. |
| The music is the true column carried of the action and of the narrative development; it accompanies, scans and marks each segment and each action.La musica è la vera colonna portante dell'azione e dello sviluppo narrativo; accompagna, scandisce e ritma ogni segmento ed ogni azione. | Музыка - истинная колонна, относящая акции и повествовательного развития; он сопровождает, произносит и ритмизует каждый сегмент и каждую акцию.La musica è la vera colonna portante dell'azione e dello sviluppo narrativo; accompagna, scandisce e ritma ogni segmento ed ogni azione. |
| Vera Automotive, founded on 7 October 2015 by five Thai engineers from King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang (KMITL). | Компания Vera Automotive была основана 7 октября 2015 года пятью тайскими инженерами из Технологического института короля Монгкута Ладкрабанга. |
| He had four siblings: Alfred Smart (1895-1951), John Smart, Vera Smart Elden (1899-1962), and Florence Smart Richards. | Имеет четверых братьев и сестер: брат Альфред Смарт (1895-1951), Джон Смарт, Вера Смарт Эльден (Vera Smart Elden, 1899-?) и Флоренс Смарт Ричардс. |
| Bate was the daughter of Frederick Blantford Bate (c1886-1970) and Vera Nina Arkwright (1883-1948), who was also known as Vera Bate Lombardi. | Родилась 22 ноября 1917 года в Париже в семье Frederick Blantford Bate (1886-1970) и его жены Vera Nina Arkwright (1883-1948), которая также была известна как Вера Ломбарди. |
| He felt he'd ruined Vera's life, Miss Smith. | Он считал, что разрушил жизнь Веры, мисс Смит. |
| You've got a better one at Vera's. | У Веры у тебя лучше. |
| After the start of principal photography in the Sierra Nevada in late 1942, Ingrid Bergman was brought in to replace ballerina Vera Zorina as the female lead-a change supported by Cooper and Hemingway. | После первых основных съёмок в Сьерра-Неваде в 1942 году ведущая роль балерины Веры Зориной была заменена Ингрид Бергман - одобрена Купером и Хемингуэем. |
| Vera's used to resemble the Ardennes after a heavy German pounding. | Стол Веры был похож на Арденны после массированных немецких бомбежек. |
| Flocke was born at the Nuremberg Zoo on 11 December 2007 to Vera (born 2002 in Moscow) and Felix (born 2001 in Vienna). | Флоке родилась в Нюрнбергском зоопарке 11 декабря 2007 года у Веры (родилась в 2002 году в Москве) и Феликса (родился в 2001 году в Вене). |