Английский - русский
Перевод слова Vera

Перевод vera с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вера (примеров 470)
Vera said this girl's name was Laura. Вера сказала, эту девушку зовут Лора.
Vera this nice young man is from the church. Вера... Это милый молодой человек из церкви.
Leo, it's me, Vera. Лео, это я, Вера.
Vera returns and finds that her daughter feels worse and that her neighbors took her to the nearest hospital. Вера возвращается и обнаруживает, что дочери стало хуже и соседи повезли её в ближайшую больницу.
The main heroine of the picture Sonia (Vera Alentova) is an editor in television, she has a son, a graduate of the school, and her husband Sergei (Aleksandr Feklistov) is a quite successful Soviet writer. Главная героиня картины - Соня (Вера Алентова), редактор на телевидении; у неё есть сын Саша, выпускник школы (Юрий Колокольников), и муж Сергей (Александр Феклистов), вполне успешный советский писатель.
Больше примеров...
Верой (примеров 46)
And have you ever felt like that before with Vera or with Jake or... Ты когда-нибудь чувствовал подобное раньше... с Верой или с Джейком или...
I went to Martha and to Chuck and Vera's, and nobody seems to need any help. Я была у Марты, и у Чака с Верой. Но помощь никому из них не нужна.
During the mission, the Special Rapporteur met Ms. Vera Stremkovskaya, President of the Centre for Human Rights in Belarus and a leading attorney, who has been targeted for her role in defending clients in politically sensitive cases. В ходе миссии Специальный докладчик встретился с г-жой Верой Стремковской, президентом Центра по правам человека в Беларуси и ведущим адвокатом, которая подвергалась преследованиям за ее роль в защите клиентов в делах, имеющих политическую окраску.
Please meet Vera Parker Leigh. Познакомьтесь с Верой Паркер Лей.
To the northeast are the remains of a home and school built by Madame (not actually a duchess but a baroness) Vera von Blumenthal and her friend Rose Dougan in 1918. К северо-востоку от Цанкави находятся руины дома и школы, построенных баронессой Верой фон Блюменталь и её подругой Розой Дуган в 1918 году.
Больше примеров...
Веру (примеров 54)
Okay, so, the car was actually registered to Vera McDonald... 75 years old. И так, машина зарегистрированна на Веру МакДональд... 75-ти лет.
Let me introduce my fiance, Vera Nilsson. Позвольте мне представить свою невесту, Веру Нильсен.
I know you killed Vera Blanchett... and let an innocent boy swing for it. Я знаю, вы убили Веру Бланшетт... и позволили повесить за это невинного юношу.
Also three of the band members girlfriends/wives can be seen; Dee Dee's first wife Vera Boldis, Johnny's then-girlfriend Roxy and Joey's then-girlfriend (who later became involved with and married bandmate Johnny), Linda Ramone. Также в этом видео можно увидеть трёх подружек/жён участников группы; ипервую жену Диди, Веру Болдис, подругу Джонни, Рокси и тогдашняя подруга Джоуи (позже вышла замуж за Джонни), Линда Рамон (англ.)русск...
All I want you to do is to take Vera around. Я хочу, чтобы ты опекал Веру.
Больше примеров...
Вере (примеров 37)
And you were afraid Isobel had told Vera so you killed your own wife, too. И вы боялись, что Изобель рассказала Вере, поэтому убили ещё и свою жену.
Then the producer came over to Vera and said... "If you don't get a new piano, Keith can't play." После чего продюсер подошёл к Вере и сказал: «Если вы не найдёте новое пианино, Кит не сможет играть».
Nastja Lapina goes from the city Luza to help her mother Vera who is imprisoned by mistake. Настя Лапина едет из города Луза, чтобы помочь своей матери Вере, которая сидит в тюрьме и отдувается за другого человека.
For additional information please call Vera Totskaya, PR Manager. За дополнительной информацией обращайтесь, пожалуйста, к Вере Тоцкой, менеджеру по связям с общественностью.
But the next time someone touches Vera, you're leaving the house. Но если кто-то еще раз притронется к Вере, Я прогоню тебя.
Больше примеров...
Вер (примеров 12)
Mum Vera, Nadya, wake up! - What time is it? Мама Вер, Надя, вставайте!
Vera, I bought the champagne! Вер, я шампанское купил!
Vera, I'm here. Вер, я здесь.
Vera, I bought us some champagne! Вер, я шампанское купил!
Vera... Tosya... It's not my fault that everything is so good and easy with Sasha Ну, Вер, Тоська, ну я же ни виновата, что у нас с Сашкой все так гладко получается.
Больше примеров...
Ера (примеров 2)
Vera, Emily, Wanda, Mallory, and Natasha. ера, Ёмили, анда, ћэллори и Ќаташа.
Yes, Vera is Norm's much-storied wife. ера - жена Ќорма, о которой он много рассказывает.
Больше примеров...
Верочка (примеров 2)
When I'm looking at you, Vera, I think that if were some dasher, I would... Смотрю на Вас, Верочка, и думаю: будь я полегкомысленней, я бы - ух!
Vera, you leave me guessing when you'll come this month. Верочка! А я тут жду-гадаю, заглянешь хоть в этом месяце.
Больше примеров...
Vera (примеров 14)
She then made appearances in Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera and Inspector George Gently. После этого последовал ряд появлений в таки популярных британских сериалах, как Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera, Inspector George Gently.
At Puerto Madero Dock 2 (between Azucena Villaflor and Rosario Vera Peñaloza - teacher and La Rioja educator) buildings belonging to the Universidad Católica Argentina stand successively to the west, and the Faena Hotel+Universe is located to the east of Dock 2. В Пуэрто-Мадеро-док-2 (Dock-2, Azucena Villaflor и Rosario Vera Peñaloza) здания, принадлежащие Католическому университету Аргентины, стоят последовательно на запад, и Faena Hotel расположен к востоку от Dock-2.
It produces Fluvial Support Patrol Ships, like the ARC TF Juan Ricardo Oyola Vera which were developed by Cotecmar Co. These ships are intended to patrol rivers and littoral waters and features a helicopter deck. Она производит речные патрульные корабли сопровождения, такие как ARC TF Juan Ricardo Oyola Vera, выпускаемые компанией Cotecmar Co. Эти корабли предназначены для патрулирования рек и прибрежных вод и обладают вертолётными площадками.
Bate was the daughter of Frederick Blantford Bate (c1886-1970) and Vera Nina Arkwright (1883-1948), who was also known as Vera Bate Lombardi. Родилась 22 ноября 1917 года в Париже в семье Frederick Blantford Bate (1886-1970) и его жены Vera Nina Arkwright (1883-1948), которая также была известна как Вера Ломбарди.
Cantarell is the default typeface supplied with the user interface of GNOME since version 3.0, replacing Bitstream Vera and DejaVu. Cantarell - шрифт, используемый по умолчанию и поставляемый с пользовательским интерфейсом в среде GNOME, начиная с версии 3.0, заменив тем самым Bitstream Vera.
Больше примеров...
Веры (примеров 91)
Vera Saldona's doctor said she's still under observation, still raving about Bigfoot. Лечащий врач Веры Сальдоны сказал, что она ещё под наблюдением, по-прежнему бредит о снежном человеке.
She held a scholarship from the German Academic Exchange Service (DAAD), the Goethe Institute, and the Oscar and Vera Ritter Foundation. Она - стипендиат Немецкой академической службы обменов (DAAD), Гёте-Института и фонда Оскара и Веры Риттер.
You've got a better one at Vera's. У Веры у тебя лучше.
After the start of principal photography in the Sierra Nevada in late 1942, Ingrid Bergman was brought in to replace ballerina Vera Zorina as the female lead-a change supported by Cooper and Hemingway. После первых основных съёмок в Сьерра-Неваде в 1942 году ведущая роль балерины Веры Зориной была заменена Ингрид Бергман - одобрена Купером и Хемингуэем.
Ms Vera Bohle, of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD), which recently issued the "Guide to Ammunition Storage"; Ms Bohle's presentation provided a comprehensive insight of the most important aspects of the overall management of munitions; а) г-жи Веры Боле из Женевского международного центра по гуманитарному разминированию (ЖМЦГР), который недавно выпустил "Руководство по хранения боеприпасов"; презентация г-жи Боле дала всеобъемлющее представление о наиболее важных аспектах общего управления боеприпасами;
Больше примеров...