| The Economic Commission for Africa successfully finalized negotiations with the host country to implement its value added tax (VAT)-free status in respect of local purchase of goods and services for the project, through a special voucher system. | Экономическая комиссия для Африки успешно завершила переговоры со страной пребывания о закупке на местном рынке товаров и услуг для проекта без уплаты налога на добавленную стоимость (НДС) с использованием специальной системы ваучеров. |
| More than US$ 1 million in Value Added Tax (VAT) levied on fuel is recoverable from one country alone; another government continues to impose some US$ 300,000 annually as a road tax. | Сумма возмещения затрат на уплату налога на добавленную стоимость (НДС) на топливо только в случае одной страны составляет свыше 1 млн. долл. США; другая страна по-прежнему взимает ежегодно порядка 300000 долл. США в уплату дорожного налога. |
| introduction of VAT on domestic fuel | Введение налога на добавленную стоимость (НДС) на топливо коммунально-бытового назначения |