Английский - русский
Перевод слова Vast
Вариант перевода Обширный

Примеры в контексте "Vast - Обширный"

Примеры: Vast - Обширный
Finally, we note that the Pacific Islands Forum covers a vast region of island States and that our region is particularly vulnerable to the effects of climate change. И наконец, мы отмечаем, что Форум тихоокеанских островов охватывает обширный регион, где расположены островные государства, и что этот регион особенно уязвим перед лицом последствий изменения климата.
When Hoeller inquired with the editor of The Red Book, Sonu Shamdasani, about the relationship of the two books, Shamdasani said that the Seven Sermons was like an island, but the Red Book is like a vast continent. Когда Хеллер поинтересовался у редактора «Красной книги» Сону Шамдасани о взаимоотношениях двух книг, Шамдасани сказал, что Семь Проповедей - это как остров, а Красная книга - как обширный континент.
There is a vast museum complex, which includes museums (the Museum of Literature, Art History Museum etc), art gallery, the museum of the Revolution and the Small Hall of Philharmonic Society. Здесь есть обширный музейный комплекс, который включает в себя музеи (например. музей литературы и искусства, исторический музей), картинную галерею, музей революции и малый зал филармонии.
Actually, that sounds like Vintage Stoick the Vast to me. Вообще-то, по мне, звучит как классический Стоик Обширный.
You think I would have sailed in a boat by myself for a week if it were "vintage" Stoick the Vast? Думаешь я бы плыл сюда на лодке целую неделю, если бы это был "классически" Стоик Обширный?
would he say if I did something that even Stoick the Vast couldn't do? Что... что бы он сказал, если бы я сделал что-нибудь, что даже Стоик Обширный не смог?
It offers in itself a vast market. Он представляет собой обширный рынок.
Its vast watershed is thus largely artificial. Таким образом, обширный бассейн реки в значительной степени искусственен.
With the signing of the Semipalatinsk Treaty, the vast region in the heart of the Eurasian continent permanently became a nuclear-weapon-free zone. С подписанием Семипалатинского договора обширный регион в центре Евразийского материка навсегда стал зоной, свободной от ядерного оружия.
It is a vast report, of over 240 pages, which was prepared by a team of 15 experts. Это обширный доклад на более чем 240 страницах, подготовленный командой из 15 экспертов.
A vast island continent situated south of Indonesia and Papua New Guinea, Australia lies between the Pacific and Indian Oceans. Австралия - это обширный остров-континент, расположенный к югу от Индонезии и Папуа-Новой Гвинеи и омываемый водами Тихого и Индийского океанов.
He was also amongst the first taxonomists to suggest that the vast Liliaceae family be broken up into smaller family units. Был первым из систематиков, который предложил разделить обширный таксон семейство лилейные на более мелкие семейства.
If a vast swath of the population cannot afford the food that is produced, the size of the yield is irrelevant. Если обширный класс населения не может позволить себе производимый продукт питания, степень его урожайности не имеет значения.
It's a vast wilderness and the least explored of all jungles. Обширный участок девственных тропических лесов, ещё очень мало исследованных и во многом загадочных.
The incidence of crime in Africa is further complicated by the fact that Africa is a vast virgin area open to the activities of organized criminal groups. Распространение преступности в Африке усугубляется также тем фактом, что во многих отношениях этот обширный регион не защищен от деятельности организованных преступных групп.
Below the big league, companies are consolidating fragmented industries to tap into Russia's vast internal market as wealth starts trickling down and creating new middle classes with increasing disposable incomes. Компании, за исключением самых крупных игроков, пытаются консолидировать разрозненные отрасли промышленности, чтобы пробиться на обширный внутренний российский рынок. Это тем более актуально, что благосостояние населения постепенно растет, за счет чего увеличивается численность среднего класса и его располагаемый доход.
Hundreds of Phoenician and Carthaginian grave sites have been found in a necropolis over a large area of Palermo, now built over, south of the Norman palace, where the Norman kings had a vast park. На его территории были найдены некрополи с сотнями финикийских и карфагенских захоронений, построенных южнее норманнского дворца, где у норманнских королей располагался обширный парк.
It's simply too massive, too vast, too endless. Океан же ведь такой громадный, обширный, бесконечный.
It stated that this vast tract of land was in an area which was inhabited by ethnic groups who, in many cases, exercise a collective, customary form of ownership of land, without formalised legal title. Она заявила, что этот обширный земельный участок находится на территории, населенной этническими группами, которые в ряде случаев владеют землей в традиционной коллективной форме без формально оформленного законного титула.
That's Stoick the Vast, chief of the tribe. Это Стоик Обширный, вождь племени.
Meta-information analysis, where software is used to scan and make predictions based on scientific literature, has shown success in harnessing the increasingly vast worldwide life science output. Анализ метаинформации, построенный на использовании соответствующего программного обеспечения для сканирования научной литературы и составления прогнозов на ее основе, успешно позволяет обрабатывать все более обширный мировой объем научных материалов биологического профиля.
These are just some of the areas where PricewaterhouseCoopers specialists provide advice to Russian clients and efficiently resolve fiscal issues using vast international and Russian experience of dealing with tax authorities on various levels. Вот неполный перечень вопросов, по которым специалисты PricewaterhouseCoopers консультируют российских клиентов и, используя обширный международный и российский опыт взаимодействия с налоговиками различных уровней, эффективно решают возникающие фискальные проблемы.
Patrick Chabal,21 in reference to African civil society, defines it as "a vast ensemble of constantly changing groups and individuals acquired some consciousness of their externality and opposition to the state". Патрик Чабал21, говоря о гражданском обществе в Африке, определяет его как «обширный комплекс постоянно меняющихся групп и физических лиц, обретших определенное осознание своей обособленности от государства и оппозиции к нему».
Coordinates: 18h 38m 0s, +18º 0' 0' The Local Void is a vast, empty region of space, lying adjacent to the Local Group. Координаты: 18ч 38м 0с, +18º 0' 0' Местный войд (англ. Local Void) - обширный войд, расположенный вблизи Местной группы галактик.
The Unknown Yulian Semyonov, a 2009 two-volume edition, composed and commented by the writer's daughter O.Y. Semyonova contains a vast material regarding Semyonov's life, works and social activity - his little known texts and notes about him. Двухтомник, составленный и прокомментированный О. Ю. Семёновой, содержит обширный материал по освещению жизни, творчества и общественной деятельности Ю. С. Семёнова - его малоизвестные тексты и тексты о нём.