| Gloria burgle, Eden valley police. | Глория Барг, полиция Иден Велли. |
| St. cloud Metro, this is Eden valley one. | Сент Клауд, это Иден Велли один. |
| The old-timer in Eden valley and then the dead po. | Старика в Иден Велли и офицера по надзору. |
| Hill Valley weather this Saturday night. | Сводка погоды на вечер субботы в Хилл Велли. |
| Drove out to Eden Valley and robbed your guy, the rich one. | Поехал в Иден Велли и ограбил твоего богача. |
| It's an industrial laundry at 141 Juniper Valley Road. | Это прачечная на Джунипер Велли Роуд, 141. |
| There's a check-cashing place in Noe Valley. | В Ной Велли есть место, где обналичивают чеки. |
| Champagne cold as Valley Forge with about three ponies of brandy under it. | Шампанским, холодным зима в Велли Фордж, и вместе с ним три рюмки бренди. |
| There is no doubt in my mind that it was a Napa Valley Merlot. | И нет никакого сомнения, что это мерло из Напа Велли. |
| He was driving back from Napa Valley that night. | Он был за рулём от самой Напа Велли. |
| Brooks gets his from Valley National. | Брукс снимает в "Велли Нэйшнл"... |
| Ennis moved to Eden Valley in 1980. | Эннис приехал в Иден Велли в 1980-м. |
| UNSOA, Spring Valley Broadcast Centre, Nairobi | ЮНСОА, Центр радиовещания «Спринг велли», Найроби |
| After Jones received considerable criticism in Indiana for his integrationist views, the Temple moved to Redwood Valley, California in 1965. | После того как Джим Джонс со своими последователями подверглись сильной критике, «Храм народов» в 1965 году перебрался в Редвуд Велли (англ.)русск. в Калифорнии. |
| I'll be the most powerful man in Hill Valley... and I'm going to clean up this town. | Я буду самым влиятельным человеком в Хилл Велли и я расчищу этот город. Хорошо. |
| Have you looked at the latest figures on the Sudden Valley expansion... vis-à-vis the development versus the tax... | Вы видели свежие цифры развития Садден Велли? ... выгода от строительства против налогов... |
| No McFly ever amounted to anything in the history of Hill Valley. | Ни один МакФлай еще никем не стал за всю историю Хилл Велли. |
| So, Cynth, all set for the Valley? | Так что, Син, всё готово для Велли? |
| The same Jordan Shaw that broke the Hudson Valley Strangler Case back in 1991? | Вы та самая Джордан Шоу, который раскрыла дело о душителе в Гудзон Велли в далеком 1991 году? |
| Well, since I'm Chief of Eden Valley, couldn't I just, I don't know, approve myself? | А как шеф полиции Иден Велли, я не могу подписать его сама? |
| Ramage grew up in Berwick-upon-Tweed, England, but moved to the Newcastle area at the age of twelve and attended Valley Gardens Middle School and Whitley Bay High School. | Рэмедж вырос в Берик-апон-Туид, Англия, но переехал в район Ньюкасла в возрасте двенадцати лет и посещал среднюю школу Велли Гарденс и Среднюю школу Уитли-Бей. |
| So, Eden valley, is it a nice town? | Иден Велли, милый городок? |
| September 28,2007,Ian and Sheila Coakley crashed While driving home from napa valley going eastbound on route 7 around midnight. | 28 сентября 2007 года, Иэн и Шейла Кокли разбились по дороге домой из Напа Велли, двигаясь на восток по шоссе 7 около полуночи. |
| Mr. Valley, what can I do for you? | Мистер Велли, слушаю вас. |
| This is the Valley, Vincent. | Это Велли, Винсент. |