2005 - Sells 51% stake in «Bitel» to Russian company MTC for $150 million USD. |
2005 год - продажа 51 % доли в сотовом операторе «Бител» российской компании МТС за 150 млн долларов США. |
In 2012, Tajikistan obtained from China the promise of nearly $1 billion USD in the form of grants, technical assistance and credits on preferential terms. |
В 2012 году Таджикистан получил от Китая почти 1 миллиард долларов США в виде грантов, технической помощи и кредитов на льготных условиях. |
2007 - JSC "Alliance Bank" earned highest ever recorded after tax profit - $350 million USD. |
2007 год - АО «Альянс Банк» получил рекордную прибыль - 350 млн долларов США после уплаты налогов. |
The maximum amount for vehicle loans is $30,000 USD (or the AZN equivalent of this amount), and the loan term is 3 years. |
Максимальная сумма для автомобильных кредитов составляет 30000 долларов США, или же эквивалент этой суммы в AZN, а срок - 3 года. |
The loan portfolio of AccessBank, one of the lending leaders of the country, has exceeded USD 300 mln and 100,000 customers. |
Кредитный Портфель одного из лидеров кредитования страны AccessBank-а преодолел рубеж в 300 миллионов долларов США и превысил цифру в 100,000 клиентов. |
For reference: The amount of foreign investments in the statutory fund of a commercial organization with foreign investments must be not less than 20000 USD in equivalent. |
Справочно: Размер иностранных инвестиций в уставном фонде коммерческой организации с иностранными инвестициями должен составлять сумму не менее 20000 долларов США в эквиваленте. |
In addition to freight charges charterer pays BAF (bunker adjustment factor) at the rate 200 USD for each loaded railway Railway car. |
Дополнительно к морскому фрахту с фрахтователей взимается BAF (bunker adjustment factor) в размере 200 долларов США за 1 груженый вагон. |
Note: Tariff for drivers - 140 USD (category "C" and "E" cabin). |
Примечание: стоимость проезда для водителей транспортных средств составляет 140 долларов США (в каюте категории "C" и "Е"). |
Thus, every time you open a position certain to occur minus the registration spreads (ie for example 3 to EUR/ USD). |
Таким образом, каждый раз при открытии позиции определенных происходят минус регистрации спредов (т. е., например З евро/ долларов США). |
The total expenditure on networks Barack Obama's staff is more than 16 million USD of which 45% occurred at Google. |
Общий объем расходов на сети Обамы сотрудников Барака более чем 16 миллионов долларов США, из которых 45% произошло в Google. |
Their primary disadvantage is their cost; installing a system typically costs several million USD per station. |
Основным недостатком этой системы является её стоимость; установка системы обычно стоит несколько миллионов долларов США за каждую станцию. |
The project is projected to cost 550 million USD and will employ 700 people making 330,000 motors per year starting in 2013. |
Это проект стоимостью 550 млн долларов США, завод создаст около 700 рабочих мест и будет производить 330000 моторов в год начиная с 2013 года. |
There, Begrip defeated all opponents, including the defending champions Catch-Gamers and won the prize pot of 50,000 USD. |
Begrip победили всех противников, в том числе чемпионов Catch-Gamers и выиграли главный денежный приз 50 тысяч долларов США. |
Projected costs for the 2007 fiscal year are approx. USD 585,000 |
Прогнозируемые расходы на 2007 финансовый год составляют около 585000 долларов США |
Overall investment in the sector amounted to USD 172.8 million, an increase in the order of 4%. |
Всего инвестиции в нее составили 172, 8 млн. долларов США при увеличении на 4 процента. |
One nephew, Rami Makhlouf, is believed to be the wealthiest man in Syria, with a net worth of $5 billion USD, as of 2012. |
Один из её племянников, Рами Махлуф, как полагают, стал самым богатым человеком в Сирии, имея чистую прибыль в 5 млрд долларов США (по состоянию на 2012 год). |
No free version of either tool is available; a single-user license for VisualDSP++ costs $3500 USD, and CrossCore Embedded Studio $995 USD. |
Нет бесплатной версии любого инструмента; однопользовательская лицензия для VisualDSP ++ стоит 3500 долларов США, а CrossCore Embedded Studio - 995 долларов США. |
In total, the season was responsible for 14 deaths and $500 million (2006 USD; $621 million 2019 USD) in damage. |
Всего, сезон был ответственен за 14 смертельных случаев и $500 миллионов (2006 долларов США; $588 миллионов 2016 долларов США) в повреждении. |
In 2005, Mexico sold Denmark goods and services worth $8 million USD and they grew to $130 million USD by 2007. |
В 2005 году Мексика поставила Дании товаров на сумму 8 млн долларов США, а в 2007 году - на 130 млн долларов США. |
In 2011, Mexican direct investment amounted to $8 million USD while Belizean investment to Mexico amounted to $4 million USD. |
В 2011 году мексиканские прямые инвестиции составили 8 млн долларов США, а белизские инвестиции в Мексику составили 4 млн долларов США. |
In 2014, Sequoia Capital led its Series C funding of 100 million USD at a valuation of 500 million USD, followed by Weibo. |
В 2014 году Sequoia Capital возглавила финансирование серии C на сумму 100 миллионов долларов США при оценке в 500 миллионов долларов США, за которой следует Weibo, зарегистрированная на NASDAQ компания, предоставляющая социальные сети в Китае. |
The Groupama Arena cost 53.3 million USD. |
Стоимость строительства «Групама Арены» - 53,3 миллиона долларов США. |
In private universities the average monthly cost is USD 250. |
Среднемесячная плата за обучение составляет там 150 долларов США, в частных университетах - 250 долларов... |
The project's cost was around $500 million USD. |
Стоимость проекта составила около 500 миллионов долларов США. |
Today that figure amounts to $9,200 USD. |
Сегодня это уже 9200 долларов США. |