on March 1, 2014 around 20 cars of the Armed Forces of the Russian Federation, such as "Ural" and "Tiger", infiltrated the "Kirovske" airfield, |
1 марта 2014 года около 20 автомобилей Вооруженных сил Российской Федерации типа "Урал" и "Тигр" проникли на аэродром "Кировское"; |
Near the road junction "Sevastopol - Sapun-Gora - Inkerman" the pack split: 6 "Ural" trucks continued to move in the direction of Inkerman, 2 other cars and APCs - turned towards Sapun-Gora district, |
У развилки "Севастополь - Сапун-Гора - Инкерман" группировка разделилась: шесть грузовых автомобилей "Урал" продолжили движение в направлении Инкермана, а два других автомобиля и БТР повернули в сторону Сапун-Горы; |
They left for Uzbekistan, Kazakhstan, Tadzhikistan, Siberia, Ural where they became a special society - evacuees. |
Они уедут в Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Сибирь, на Урал и превратятся в особую общность - эвакуированное население, или "перемещенные лица". |
In 1963 a sketch of the painting was presented to the arts board of the organising committee of the "Socialist Ural" art exhibition. |
В 1963 году художественному совету выставкома по подготовке художественной выставки «Урал социалистический» был представлен эскиз картины. |
Its construction was designed on the base of the truck "Ural" and it is meant for driving-in of eighth meter reinforced concrete piles by Diesel hammers. |
Ее конструкция разработана на на базе автомобиля "Урал" и предназначена для забивки восьмиметровых железобетонных свай дизель-молотами. |
The cinematographer Boris Shapiro made a film about the creators of the painting for the cinema journal "Soviet Ural". |
Кинооператором Борисом Шапиро для киножурнала «Советский Урал» был снят киносюжет о создателях картины. |
His intention was to pass later to Italy to join his sweetheart Aslı Fatoş Ural. |
Позже он намеревался отправиться в Италию, где планировал воссоединиться со своей любовницей Аслы Фатош Урал. |
On 16 April 2008, the club beat Ural Yekaterinburg 1-0 and reached the final, losing to CSKA Moscow in a penalty shootout. |
16 апреля 2008 года клуб переиграл «Урал» из Екатеринбурга (1:0) и вышел в финал, где проиграл в серии пенальти ЦСКА. |
The center of the movement before the Revolution remained in Ural but individual groups were also formed in Transcaucasia, Northern Caucasus and Ukraine. |
Центром движения в дореволюционное время оставался Урал, но общины появляются в Закавказье, на Северном Кавказе и на Украине. |
The main transport freight traffic of Southern and Central Kazakhstan, Western Siberia and Ural, Povolje and Far East go through the city. |
Через него проходят маршруты основных грузовых перевозок, соединяющие Южный и Центральный Казахстан, Западную Сибирь и Урал, Поволжье и Дальний Восток. |
The Ural 375 is a Russian-made military 6x6 cargo truck capable of carrying 11+1 soldiers, or variety of cargo weighing up to 5 tons. |
Урал 375 - это советский военный полноприводный трехосный грузовик, способный перевозить 11+1 бойцов или различные грузы массой до 5 тонн. Этот транспорт оснащен ЗУ-23, орудием ПВО. |
Navigation now takes place in the Irtysh, Ural and Ili river basins and on lake Balkhash on sections with an overall length of 3,912 km. |
Основной грузопоток внутри страны осуществляется по рекам Иртыш и Урал, на которых расположены такие крупные речные порты как Павлодарский и Атырауский соответственно, находящиеся в частной собственности. |
The representative of the "Roma Ural", based in Yekaterinberg, alleged that stricter requirements and procedures were being applied to organizations defending human rights. |
Представитель организации "Рома Урал", зарегистрированной в Екатеринбурге, заявил, что требования и процедуры, применяемые к правозащитным организациям, являются более жесткими. |
In February 2009, he moved to FC Ural Sverdlovsk Oblast, serving in the First Division of Russia, which included 12 matches and scored 2 goals, after which, on August 21, he was discarded. |
В феврале 2009 года перешёл в выступающий в Первом дивизионе России екатеринбургский «Урал», в составе которого провёл 12 матчей и забил 2 мяча; однако 21 августа был отзаявлен. |
His father's family began as Ukrainian peasants (original name was Bilous) from Poltava Governorate who arrived in Ural, Russia, in the early 20th century to receive a portion of land, promised by the Stolypin reform. |
Отец происходил из украинских крестьян (Белоусы) Полтавской губернии, которые приехали на Урал в начале ХХ века, чтобы получить землю, обещанную реформой П.А. Столыпина. |
Most inland freight traffic passes along the Irtysh and Ural rivers, where the large privately-owned river ports of Pavlodar and Atyrau, respectively, are located. |
Основной грузопоток внутри страны осуществляется по рекам Иртыш и Урал, на которых расположены такие крупные речные порты как Павлодарский и Атырауский соответственно, находящиеся в частной собственности. |
The White flotilla lost one ship (Salgyr) while a second one was damaged (Ural) and was forced to retreat, pursued by the enemy. |
Белая флотилия потеряла один из кораблей (канонерку «Салгир», но повреждения получила также канонерка «Урал») и была вынуждена отступить, преследуемая противником. |
According to one of them, Armen Avetisovich Torosyan, on 30 August 1993, while moving through the town of Fizuli in Azerbaijan, he saw three 'Ural' vehicles each carrying 30 Russian soldiers. |
По словам военнопленного Торосяна Армена Аветисовича, 30 августа 1993 года во время следования в город Физули Азербайджанской Республики, он видел три машины марки "Урал", в каждой из которых находилось по 30 человек русских солдат. |
The men were in a convoy of one "Kamaz 4310" and five "Ural 4320" heavy trucks, and were attacked and captured after depositing the soldiers near the village of Chaply. |
Эти люди сопровождали колонну в составе одного грузовика "Камаз 4310" и пяти грузовиков "Урал 4320", и после того, как они высадили солдат около деревни Чаплы, на них было совершено нападение и они оказались в плену. |
The painting was displayed at the third regional "Socialist Ural" art exhibition in Chelyabinsk and caused a lot of debates because the style of the painting was very different from Socialist Realism. |
Картина была представлена на З-й зональной художественной выставке «Урал социалистический» в Челябинске и вызвала много споров, так как стилистика картины не имела отношения к соцреализму. |
This year beer "Sedoy Ural", non-alcoholic drinks "Aromat barbarisa", "Dyushes", "Limonad", mineral water "Shikhan 2" were awarded the winners certificates of the competition. |
В этом году дипломами победителей конкурса отмечены пиво "Седой Урал", безалкогольные напитки "Аромат барбариса", "Дюшес", "Лимонад", минеральная вода "Шихан 2". |
Andronovo culture this general name of group of close archeological cultures of the Bronze Age covering the period from 2300 BC up to 1000 BC. And territory of Western Siberia is the western part of Central Asia and Southern Ural. |
Андроновская культура это общее название группы близких археологических культур бронзового века, охватывавших период от 2300 до н. э. до 1000 до н. э. и территорию Западной Сибири, западную часть Средней Азии и Южный Урал. |
These carriages run between Chelyabinsk - Moscow in the train #13 "Southern Ural" and train #181, and also in the train #601 "Magnitka" Magnitogorsk - Moscow. |
Эти вагоны курсируют по маршруту Челябинск - Москва в составе фирменного поезда Nº 13 «Южный Урал» и поезда Nº 181, а так же в фирменном поезде Nº 601 «Магнитка» Магнитогорск - Москва». |
The enterprises that make up «Metalloinvest Holding Company» (JSC «Lebedinsky GOK» JSC «Mikhailovsky GOK» JSC «Ural Steel» JSC «OEMK») intend to meet all their engagements linked to REACH requirements. |
ОАО «Лебединский ГОК», ОАО «Михайловский ГОК», ОАО «ОЭМК», ОАО «Урал Сталь», входящие в холдинг «МЕТАЛЛОИНВЕСТ», намерены обеспечить выполнение своих обязательств, связанных с требованиями Регламента «REACH». |
In September of the same year, the "Ural Industrial - Ural Polar" project was recognized by the Ministry of Finance of the Russian Federation to be too costly and therefore inexpedient to implement. |
В сентябре того же года проект «Урал промышленный - Урал полярный» министерством финансов РФ был признан слишком затратным и потому нецелесообразным к реализации. |