Английский - русский
Перевод слова Ural
Вариант перевода Уральской

Примеры в контексте "Ural - Уральской"

Примеры: Ural - Уральской
In December, according to the decision of the board of directors of Ural ore-dressing and processing enterprise, the milling and filling complex should go into operation. В декабре, согласно решению директората Уральской горно-металлургической компании, помольно-закладочный комплекс должен вступить в строй действующих объектов.
By results of fourth quarter 2005 Siberia branch of JSK "Uchalinsk ore dressing industrial complex" it is awarded with the Cup of the leader of manufacture of the Ural mountain - metallurgical company. По итогам четвертого квартала 2005 года Сибайский филиал ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" награжден Кубком лидера производства Уральской горно-металлургической компании.
This industrial complex also is in structure of raw complex UGML and too became the last year's leader of manufacture of the Ural mountain - metallurgical company. Этот комбинат также находится в составе сырьевого комплекса УГМК и тоже становился в минувшем году лидером производства Уральской горно-металлургической компании.
The president of the Union of metallurgists, the general director of the Ural mountain-metallurgical company Andrey Kozitsyn and chairman of the Government of Sverdlovsk area Alexey Vorobev will open "a round table" work. Откроют работу "круглого стола" президент Союза металлургов, генеральный директор Уральской горно-металлургической компании Андрей Козицын и председатель Правительства Свердловской области Алексей Воробьев.
The aim of the BashMedStroy's personnel, a subdivision of the Ural mining and smelting company, is to provide miners with normal working and living conditions at the Yubileynyi pit, which is being developed. Задача коллектива ООО "БашМедьСтрой" - подразделения в составе Уральской горно-металлургической компании - обеспечить горнякам нормальные условия для работы и проживания на осваиваемом месторождении "Юбилейное".
Since this season the team performs as "UMMC", presenting the many of thousands body of the biggest in Russia Ural Mining Metallurgical Company at Russian and international arenas. С этого сезона команда выступает под эмблемой «УГМК», представляя на всероссийской и международной аренах многотысячный коллектив Уральской горно-металлургической компании. Итогом сезона стала победа в национальном чемпионате.
According to him, the success of the staff owes greatly to big quantity of mining and motor transport that is bought with the financial support of Ural mining and smelting company. По его словам, своими успехами коллектив в немалой степени обязан как раз большому количеству новой горной и автотранспортной техники, поступающей на предприятие при финансовой поддержке Уральской горно-металлургической компании.
This machine as well as 2 already operating "Monomatik" drilling machines, and bought last month "Aksera-5" were given to the delf according to the program of technical modernization of enterprises of Ural ore mining and smelting company. Эта машина, как и работающие две буровые установки марки "Мономатик", а также приобретенная месяц назад "Аксера-5", пришла на рудник согласно программе модернизации технического оснащения предприятий Уральской горно-металлургической компании.
The Viz'avi Hotel offers dining at the 24-hour lobby bar and the restaurant that serves dishes of Russian, European, Ural cuisines, a fine wine and tea collections, and a choice of cigars. В гостинице работают круглосуточный лобби-бар и ресторан, предлагающий блюда европейской, русской и уральской кухонь, богатую винную, чайную и сигарную карты.
The well-equipped 25th Infantry Division, commanded by Vasily Chapayev and redeployed from Ufa, defeated units of the Ural Army on July 5-11, broke through the blockade of Uralsk, and entered the city on July 111919. Переброшенная из-под Уфы хорошо укомплектованная и вооружённая 25-я стрелковая дивизия под командованием В. И. Чапаева 5-11 июля нанесла поражение частям Уральской армии, прорвала блокаду Уральска и 11.07.1919 г. вошла в город.
The implementation of the advanced management methods combined with wide experience and traditions of the integrated works, best technologies and qualified staff ensure stable and long term development of "Ural Steel" Company. Применение передовых методов управления, в сочетании с богатым опытом и традициями, лучшими технологиями и уникальными кадрами является залогом для устойчивого долгосрочного развития «Уральской Стали».
Kogan wss an honorary professor of the Athens Conservatoire and the Urals State Conservatoire, Ulyanovsk State University, and chairman of the board of Regents of the Ural Musical College. Дмитрий Коган - почётный профессор Афинской и Уральской Государственных консерваторий, Ульяновского Государственного Университета, председатель попечительского совета Уральского музыкального колледжа.
A part of the Ural Army became prisoners, a part of the Cossacks went over to the Reds. Часть личного состава Уральской армии и гражданских лиц были пленены, часть казаков перешла на сторону красных.
Until mid-October 1919, the Turkestan Front fought against the Ural Cossack Army of General Vladimir Tolstov and the Army of Anton Denikin in the lower Volga and the Ural River. До середины октября 1919 года они вели бои против Уральской казачьей армией генерала Толстова и армией Деникина в районе нижней Волги и реки Урал.
The Ural Army consisted of: 1st Ural Cossack Corps (1st and 2nd Ural Cossack Divisions), 2nd Iletsk Cossack Corps, 3rd Ural-Astrakhan Cossack Corps. В состав Уральской армии входили: 1-й Уральский казачий корпус (1-я и 2-я Уральские казачьи дивизии), 2-й Илецкий казачий корпус, 3-я Урало-Астраханский казачий корпус.
The last news here: at the end of July Zakariy Gindullin was appointed as the director of Simbay branch of Uchalinskiy Ore Mining and Processing Enterprise of the mining-metallurgical company of Ural. Самая последняя тут новость - директором Сибайского филиала Учалинского горнообогатительного комбината Уральской горно-металлургической компании в конце июня назначен Закарий Гиндуллин.
The modernization of the third section was carried out as a part of nonferrous materials quality improvement program of Ural mining and smelting Corporation ore-dressing factories. Техническое перевооружение третьей секции проводилось в соответствии с программой повышения качества концентратов цветных металлов на горнообогатительных предприятиях Уральской горно-металлургической компании.