| And I unwittingly ended up creating a new ladies' anthem! | И я невольно начала писать новый гимн девушек! |
| Unwittingly I have turned good, simple people into grave robbers. | Невольно из порядочного человека превращаешься в осквернителя могил... |
| That's why I unwittingly said them out. | Вот почему я невольно высказалась. |
| This unwittingly releases a powerful demon, who begins to terrorize the girls, displaying a special interest in Janice. | Она находит ключ для шкафа Аннабель (Би) и открывает его, невольно освобождая демона, который начинает терроризировать девушек, проявляя особый интерес к Дженис. |
| This is the decision to change a system that is broken, and that we have unwittingly but willingly allowed ourselves to profit from and benefit from for too long. | Это решение изменить вышедшую из строя систему и признать, что мы невольно, но охотно позволяли себе получать прибыль и выгоду от этого слишком долго. |
| And I had unwittingly familiarized myself with all the famous hackers, dosers and severers of the 19th century. | € невольно ознакомилс€ со всеми известными расчленител€ми, растворител€ми в кислоте и сворачивател€ми шей 19 века. |
| He also interprets from her book Angels of Mercy that she and other New Age writers of angel literature are unwittingly relating to fallen angels/demons. | Кроме того он высказал мнение, что на примере «Энциклопедии ангелов» можно сделать вывод, что Гуили и другие писатели нью-эйдж пишущие литературу про ангелов невольно обращаются к падшим ангелам и демонам. |
| Unwittingly, the Blancos borrowed his ideology. | Бланко невольно переняла его идеалогию. |