| Coby Bell joined the cast as a counter-intelligence expert, Jesse Porter, whom Michael unwittingly burns. | Коби Белл - Джесси Портер, эксперт контрразведки, которого Майкл случайно «спалил». |
| So Ike has unwittingly shacked up with Gordon Cooke and his wife. | Айк случайно наткнулся на Гордона Кука и его жену. |
| And unwittingly give us remote access. | И случайно дать нам удалённый доступ. |
| The Ancients unwittingly allowed humans to evolve on a planet with insects on it. | Моя теория в том, что Древние случайно позволили людям появиться на планете с теми... насекомыми. |
| Your roommate unwittingly signed you up for a foster child, | Твоя соседка случайно записала тебя в приёмные родители, |
| In the case of the draft resolution in question it would appear that they are perhaps unwittingly combined both in the preambular and operative paragraphs. | В случае данного проекта резолюции представляется, что они, возможно случайно, объединены и в преамбуле, и в пунктах постановляющей части. |
| We have unwittingly picked up a couple of hitchhikers. | ћы случайно подцепили пару тремпистов. |
| Lupton is teleported to Metebelis Three, unwittingly allowing Sarah to follow him. | Лаптон телепортируется на Метебелис Три, а за ним случайно летит Сара. |
| Eritrea did not invade Ethiopian territory by mistake and it did not stumble into a quagmire unwittingly. | Эритрея оккупировала территорию Эфиопии не по ошибке и не случайно оказалась в затруднительном положении. |
| They must remain vigilant and make absolutely certain that they are not led unwittingly into situations where corruption is rife. | Они должны продолжать проявлять бдительность и быть совершенно уверенными в том, что они не оказались случайно втянутыми в ситуации, где господствует коррупция. |