| So all this is just unlucky? | Так значит, нам просто не повезло? |
| Are we to assume that our client was just unlucky? | Следует полагать, что нашему клиенту просто не повезло? |
| l haven't any behavior to justify. I've just been unlucky. | Мне незачем оправдываться, мне просто не повезло. |
| I'm so unlucky being stuck with a boys only high school! | Мне так не повезло, что я попал в школу для мальчиков! |
| So I'm just saying, it's really unlucky. | к слову. так не повезло. |
| You unlucky enough to get in her path lately? | Тебе не повезло, что ты постоянно натыкаешься на нее? |
| I mean, it was just unlucky that you were there and that you fell in. | Тебе просто не повезло: поскользнулась и упала. |
| s just really really, really, really, really, really unlucky. | Просто очень, очень, очень не повезло. |
| It isn't lucky on this one; it's unlucky on the other two shots indeed | Там не повезло один раз, а здесь не повезло два раза. |
| And if we're unlucky? | И что же будет, если нам не повезло? |
| We're so unlucky! | Нам так не повезло! |
| Come on, it's just unlucky. | Брось, просто не повезло. |
| Perhaps you've been unlucky. | Возможно Вам не повезло? |
| She was unlucky, that's all. | Ей просто не повезло. |
| How unlucky can you get? | Не повезло вам такое увидеть. |
| How unlucky for you. | Как тебе не повезло. |
| You have to admit I'm unlucky. | Согласись, мне не повезло. |
| This kid was unlucky. | Этому пареньку просто не повезло. |
| Just unlucky, I guess. | Им просто... не повезло. |
| Was anyone unlucky enough to pick her up? | Кому-нибудь не повезло ее подцепить? |
| But I was unlucky. | Но мне не повезло. |
| Still, it's unlucky. | И всё же, не повезло. |
| So, I'm unlucky today. | Мне не повезло сегодня. |
| He was just unlucky. | Просто ему не повезло. |
| So I was just unlucky? | Значит мне просто не повезло? |