Massive bandwidth and unlimited traffic included in all plans. |
Во все планы входит большая пропускная способность канала и неограниченный трафик. |
All rates include unlimited Wi-Fi and free minibar. |
В стоимость всех номеров включен неограниченный Wi-Fi доступ в Интернет и мини-бар. |
A minute ago he gained practically unlimited access to all materials... |
А только что, буквально минуту назад, он получил неограниченный доступ к материалам. |
Sentences or security measures of a perpetual nature, unlimited or undefined duration are prohibited and criminal liability is non-transferable. |
Запрещены наказания и меры пресечения, если они носят постоянный характер либо установлены на неограниченный или неопределенный срок; наказание осуществляется в строго индивидуальном порядке. |
The central public administration encourages unlimited public access to culture. |
Центральное правительство поощряет неограниченный доступ к культуре. |
Because it is open and global, the Internet provides virtually an unlimited source of knowledge and educational material. |
Вследствие своего открытого и глобального характера интернет представляет собой практически неограниченный источник знаний и учебных материалов. |
It enables unlimited access to creative works in high-quality formats, including paintings, sculpture, architecture, music and books. |
Она позволяет обеспечить неограниченный доступ к произведениям искусства в высококачественном формате, включая такие сферы, как живопись, скульптура, архитектура, музыка и литература. |
Turns out you've got unlimited credit. |
Как оказалось, у вас неограниченный кредит. |
I love the jousts and the feasts and the unlimited grog... |
Мне нравятся турниры и банкеты и неограниченный грог... |
Well, I got her an unlimited plan. |
Ну, я подключила ее на неограниченный тариф. |
If we had a few months and an unlimited supply of water, which we don't. |
Если бы у нас было несколько месяцев времени и неограниченный запас воды. |
A U-Pass gives students enrolled in participating post-secondary institutions unlimited access to local transit. |
Универсальный пропуск открывает для студентов, обучающихся в высших учебных заведениях, неограниченный доступ к местному транспорту. |
The Jamendo player gives you unlimited and permanent access to our 7 musical atmospheres especially created for shops and businesses. |
Плеер Jamendo дает неограниченный и постоянный доступ к нашим 7 вариантам музыкальной атмосферы, которые специально создаются для магазинов и офисов. |
After you create a free full membership account you have unlimited access to our services. |
После того, как вы создадите свою учетную запись бесплатного полноправного членства, у вас будет неограниченный доступ к нашим услугам. |
The project is initially set to unlimited time. |
Проект изначально настроено на неограниченный срок. |
Attachable modules for different systems support unlimited deposit and dispensing of coins. |
Приставные модули для различных систем поддерживают неограниченный прием и выдачу монет. |
In the price includes one-time food, rooms, conference hall, gym, unlimited access to the Internet. |
В стоимость проживания включено одноразовое питание, комнаты отдыха, конференц зал, тренажерный зал, неограниченный доступ к сети интернет. |
The subscriber fee includes unlimited capacity of data transfer when using e-mail and the Internet right from BlackBerry phone. |
Абонплата включает неограниченный объем передачи данных во время пользования электронной почтой и Интернетом непосредственно с телефона BlackBerry. |
Each class has an unlimited supply of ammunition. |
Каждый игрок имеет неограниченный запас боеприпасов. |
They are weak in power, but have unlimited ammunition. |
Крайне слабое оружие, однако имеет неограниченный боезапас. |
When you subscribe to a Jamendo PRO license, you have unlimited access to all our radio streams. |
При покупке лицензии Jamendo PRO Вы получаете неограниченный доступ ко всем нашим радиопотокам. |
Kwangmyong has 24-hour unlimited access by dial-up telephone line. |
У Кванмён имеется круглосуточный неограниченный доступ по телефонной линии Dial-Up. |
There is a possibility for a short-term room rent, as well as an unlimited time stay. |
Это может быть краткосрочная аренда комнаты, также можно остановиться на неограниченный срок. |
CNCat Free Edition 4.x - for unlimited period of time with certain functional limitations. |
CNCat Free 4.x - неограниченный промежуток времени с ограничениями функционала. |
For me. I'm getting unlimited candy and maybe some pills. |
У меня будет неограниченный доступ к сладостям и может быть к таблеткам. |