| No, the underwear no... | Нет, только не трусы... |
| Crazy underwear Always in a rut | Бешеные трусы, всё время в прорези, |
| Still has underwear from 1967. | У него даже трусы 1967 года. |
| I took off my underwear. | Я даже трусы снял... |
| Putting chili in my underwear! | Еще и перца в трусы насыпали! |
| My underwear is about to rip... | У меня трусы порвутся... |
| You really kept Joey's underwear? | Ты правда хранила трусы Джо? |
| Why, this is Butters' underwear. | Да это трусы Баттерса. |
| I'm not wearing any underwear under this. | Я не надел трусы. |
| I have underwear on. | Что? Я надел трусы. |
| But first, take off your underwear. | Только сначала трусы сними. |
| Spiderman superman used to wear same underwear! | Человек-паук и Супермен носили трусы также |
| You're rubbing your underwear. | Ты теребишь свои трусы. |
| Let's put hot sauce in their underwear! | Измажем острым соусом их трусы. |
| Are you wearing my underwear? | На тебе мои трусы? |
| You just scared a zebra stripe into my underwear! | Я со страху запачкал трусы! |
| Take his underwear off. | Стащи с него трусы! |
| They're all wearing your underwear. | На них твои трусы. |
| You broke in and stole my underwear? | Вы спёрли мои трусы? |
| There's stranger things than walking around with an extra pair of underwear for emergencies. | Есть более странные вещи, чем запасные трусы в кармане. |
| I can see your underwear. | У тебя трусы видно. |
| Are those boys' underwear? | Это твои трусы из кармана торчат? |
| I don't, it's just my underwear sitting funny. | Это просто трусы такие странные. |
| That's some big underwear. | Вот это трусы, да. |
| Maybe some underwear, too. | И трусы, пожалуй, тоже. |