Английский - русский
Перевод слова Underwear

Перевод underwear с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нижнее белье (примеров 276)
No, not just you, you and your flag underwear. Нет, не только ты, а ты и твое нижнее белье с флагом.
But I have to say, I think you could use some new underwear. Но должна сказать, что тебе не помешало бы приобрести новое нижнее белье.
Re-creating the quaint part of the pilgrim story where they trade underwear for corn? Реконструируете причудливую часть истории про колонистов, в которой они обменивали нижнее белье на кукурузу?
At least I managed to put some underwear on before you got home. Но я хотя бы одела нижнее белье до того, как ты пришел.
Underwear garment that has little spikes, like, made of... На нижнее белье с такими маленькими шипами, сделанными...
Больше примеров...
Трусы (примеров 224)
It's a good thing I'm not wearing flag underwear right now, 'cause there's about to be a fire. Хорошо, что на мне трусы не под цвет флага, а то там сейчас целый пожар разгорается.
And thanks for wearing your underwear this week. И спасибо, что надел трусы на этой неделе
Dibs on Dad's underwear. Ставки на папины трусы.
I'm not wearing any underwear under this. Я не надел трусы.
And mothers are always more interested in the condition of your underwear than your body if you're ever in an accident. И матерей всегда больше волнует если вдруг случится несчастный случай. если попадешь в несчастный случай - у тебя останется чистые трусы!
Больше примеров...
Нижнего белья (примеров 189)
From the group of men four were separated and required to strip to their underwear. От группы мужчин отделили четверых и заставили их раздеться до нижнего белья.
Given what Dot's reported on the victim's neurosis, Dr Samuels' controversial reputation and the victim's lack of underwear, I'd say an electrical massager. При том, что Дот сообщила о неврозе у жертвы, скандальной репутации доктора Сэмюэлса и отсутствии на жертве нижнего белья, пожалуй, это был электромассажёр.
Her underwear drawer is empty. Ящик для нижнего белья пуст.
You know, over the underwear. Знаешь, поверх нижнего белья.
I'm wearing a Duane reade bag as underwear today. Я сегодна надела пакет из аптеки вместе нижнего белья.
Больше примеров...
Трусики (примеров 50)
Has he changed his underwear today. Не забыл ли он переодеть трусики?
Yes, I'll keep the underwear Да, я оставлю трусики.
(SQUEALING) Mom! Jethro's eating my underwear! Мам, Джетро стащил мои трусики.
The deal was sealed when I stuffed my underwear in your pocket. Все было решено, когда мои трусики оказались в твоем кармане...
Her bra and panties are on the floor, but the victim is wearing underwear. Её бюстгалтер и трусики лежат на полу, хотя на жертве есть нижнее белье.
Больше примеров...
Нижним бельем (примеров 31)
I once looked in Sheldon's underwear drawer. Я однажды заглянула в ящик с нижним бельем Шелдона.
I already talked to him, and he promised to stay out of her underwear drawer. Я уже говорил с ним, и он обещал держаться подальше от ее ящика с нижним бельем.
The rule is easy: children do not have to let anyone touch those parts of their body covered by underwear. Это правило является простым: дети не должны разрешать кому бы то ни было касаться участков своего тела, которые скрыты под нижним бельем.
Come on, you never hid anything in your underwear drawer? Перестань, ты что, никогда ничего не прятала в шкафу с нижним бельем?
You exchange your underwear? Значит, теперь вы уже меняетесь нижним бельем?
Больше примеров...
Одних трусах (примеров 28)
And then you came barreling out of the dorm room wearing only your underwear. Потом ты выскочил из комнаты в одних трусах...
All you do is mope around the house all day in your underwear. Ты только и шарахаешься по дому в одних трусах.
I think we've all had those late-night heart-to-hearts with a drunk, crying man in his underwear. Я думаю, у всех нас были поздние вечера с разговорами по душам с пьяным, плачущим мужиком в одних трусах.
Why are you in your underwear? Почему ты в одних трусах и майке?
Louise, why are we in our underwear? Луиза, почему мы сидим здесь в одних трусах?
Больше примеров...
Нижнему белью (примеров 7)
They're perfect 'cause they match my Superman underwear. Они идеальны, потому что подходят к моему нижнему белью как у Супермена.
It matches the ribbon and my underwear. Они очень подходят к ленточке и моему нижнему белью.
They sewed your socks to your underwear. Они пришили твои носки к твоему нижнему белью.
I don't believe in underwear. Я не доверяю нижнему белью.
Women felt dishonoured by the removal of their head scarves and the handling of their underwear during raids of their homes, which often occurred at night. Сотрудники, проводившие обыск, часто в ночное время, заставляли их снимать головные платки и прикасались к их нижнему белью, отчего женщины чувствовали себя обесчещенными.
Больше примеров...
Бельишко (примеров 8)
Put on some underwear while you're up there. Надень какое-нибудь бельишко, пока будешь там.
Go ahead, throw my underwear out the window. Давай, выкинь мое бельишко из окна.
I've noticed, your underwear is not fit for winter. И бельишко у вас, как я заметил, не по сезону.
Well, I don't know what kids are into these days, but people can't be spending more than a couple of bucks for dirty underwear, can they? Ну, не знаю чем на сегодняшний день увлекаются детки, но люди не могут тратить больше пары баксов на грязное бельишко, так?
Leave those underwear at home. А бельишко оставь дома.
Больше примеров...
Исподнее (примеров 6)
And all kind of lace underwear which is so necessary for living. И всякое кружевное исподнее, что очень для жизни необходимо.
His underwear looks like the sidewalk after it rains. Его исподнее похоже на тротуар после дождя.
Sometimes we can even make out their underwear. Иногда мы даже видим их исподнее...
Wouldn't it be nice to have new underwear? Было бы не плохо иметь новое исподнее?
I don't know where your pants are, but we did find your underwear in a pot on the stove. я не знаю, где твои штаны, но мы нашли твоё исподнее в горшке на плите.
Больше примеров...
Труселя (примеров 8)
Okay, the underwear thing was your choice, and I don't like that it's catching on. Труселя - это твоя идея, и мне не нравится, что она прижилась.
On certain days, you wear certain underwear. На каждый день свои труселя.
Do you even change your underwear? Хотя бы меняешь труселя?
If you want him to be raised by his underwear on a flagpole, Ted's your guy. С Тедом его за труселя вместо флага подвешивать будут.
Can I ask you where you got your underwear? Можно поинтересоваться, где ты купил такие труселя?
Больше примеров...
Underwear (примеров 8)
The product was invented by David Sanderson and Lee Brady in 1975 when they formed a company Cosmorotics, Inc. to manufacture and market the product under the name "Candypants, the original 100% edible underwear." Для изготовления товара Сандерсон и Брэйди в 1975 году образовали компанию Cosmorotics, Inc. Трусы получили название «candypants, the original 100% edible underwear» («конфетные трусы, подлинное на 100 % съедобное бельё»).
In early 2012, she became the face of the Arthur's Underwear lingerie line. В начале 2012 года Белен стала новым лицом линии нижнего белья Arthur's Underwear.
Marshal Design is just finishing the latest TV copy for Rosme Underwear. Сейчас Marshal Design заканчивает работу над новым телевизионным роликом для Rosme Underwear.
Many labels and brands have branched off of the original DKNY brand/label including DKNY Jeans, DKNY Active, DKNY Underwear, DKNY Juniors, DKNY Kids, DKNY Pure. Со временем от оригинальной марки DKNY отделились ряд лейблов и брендов, включая DKNY Jeans, DKNY Active, DKNY Underwear, DKNY Juniors, DKNY Kids, DKNY Pure.
He modelled for Acne Underwear in their Underwear Collection Autumn/Winter 2008. Он моделировал для Acne Underwear в их коллекции нижнего белья осень/зима 2008.
Больше примеров...