| Did you not notice his underwear earlier? | Неужели вы не заметили, какие на нём были трусы? |
| There's no good way to sit, no underwear that's been devised to hold 'em effectively in place. | С ними неудобно сидеть, и ещё не изобрели такие трусы, которые надёжно бы их удерживали. |
| Look where you left your underwear again! | Ну, и куда ты опять свои трусы забросил? |
| And I'm commando and wear underwear. | Я коммандо, но я надел трусы |
| Frog! why are you wearing an underwear? | Лягушка! Почему на тебе трусы? |
| You turn that thing on, I'll pull your underwear through your eye. | Включишь эту штуку и я натяну твои трусы на твои же глаза. |
| You didn't even let me put on underwear! | Ты даже не дал мне надеть трусы. |
| But his stepdad would make him wear his soiled underwear on his face in public. | Но его отчим заставлял его надевать описанные трусы на голову и ходить так по улице. |
| It's exactly two seconds before I honk your nose and pull your underwear over your head. | Ровно две секунды до того, как я тебе сделаю сливку, и трусы на голову натяну. |
| I got underwear older than you! | Да у меня трусы старше тебя! |
| You wear your sisters' hand-me-down underwear too? | А трусы ты тоже берешь у своих сестер? |
| Thank God I wore the underwear with the hole on the side. | Слава богу, я надел трусы на которых дырка - на боку. |
| You got underwear on that cost $55? | На тебе трусы за 55 долларов? |
| Are you changing your underwear at my desk? | Ты переодеваешь трусы у меня за столом? |
| Meanwhile, I get Rachel shoving your underwear in my face and asking when she can come see me star in Ugly Woman. | А тем временем, Рейчел сует мне в лицо твои трусы... и спрашивает, когда ей можно будет посмотреть на меня в роли уродины. |
| That was the underwear I was wearing that night in London. | Это были те трусы, которые были на мне в ту ночь в Лондоне. |
| P.C. Principal, you have Butters' underwear? | ПК-директор, у вас трусы Баттерса? |
| When I was a candidate over at 38, they put menthol in my underwear. | Когда я был стажёром в 38, мне в трусы насыпали ментола. |
| I also should have never removed my underwear, because now it's drafty and I feel vulnerable to wildlife. | И зря я вообще сняла трусы, мне теперь дует, и я боюсь дикой природы. |
| Maybe he can't find his underwear? | Наверное, не может найти свои трусы. |
| Stop buying new underwear every time you eat Chipotle. | Вам больше не нужно покупать новые трусы после поедания шавермы! |
| You don't know where your underwear is? | Ты не знаешь, где твои трусы? |
| I only wear underwear that has a picture of me chopping off a bad guy's head. | Я ношу только те трусы, на которых изображено, как я отрубаю голову злодею. |
| And then you'll be, you know, I don't know, going out with guys that hang me up by my underwear. | А потом ты будешь, ну не знаю... Встречаться с парнями, которые меня сейчас за трусы подвешивают. |
| Could you put your underwear in the hamper? | Трудно положить свои грязные трусы в корзину для белья? |