Английский - русский
Перевод слова Underwear
Вариант перевода Нижнее белье

Примеры в контексте "Underwear - Нижнее белье"

Примеры: Underwear - Нижнее белье
But he just ripped my skirt and cut my underwear from my body with a gun which had a knife attached to it. Но он просто сорвал мою юбку и с помощью штыка, прикрепленного к винтовке, срезал с меня нижнее белье.
In almost all the cells visited the inmates were dressed only in their underwear, which according to the authorities was justified by the need to prevent detainees committing suicide. Почти во всех увиденных изоляторах задержанные лица носили лишь нижнее белье, что присутствующие официальные представители оправдывали необходимостью предотвратить самоубийства задержанных.
I'm pretty sure they sell underwear at Cracker Barrel. Я уверен, что в этом магазине продается нижнее белье.
Do you still write your name on your underwear? Ты еще подписываешь свое нижнее белье?
At the very least you'd have underwear on, hopefully. По крайней мере ты надел нижнее белье, может быть.
Well, I guess if you need reading glasses to see the underwear, you should probably just go straight to diapers. Ну, если тебе нужны очки для чтения, чтобы разглядеть нижнее белье, может, пора перейти на памперсы.
Would I wear old-fashioned underwear like these? Стала бы я носить такое старомодное нижнее белье?
I found your shoelace section, but where is the underwear? Я нашла у вас отдел со шнурками, но где же нижнее белье?
He stood there, frozen in surprise, dressed only in his underwear, shivering in the cold. Он стоял там, застыв от удивления, одетый только в нижнее белье, трясущийся от холода.
Did I leave my underwear in your brother's room? Могла я оставить нижнее белье в комнате твоего брата?
Like how to wash my wife's underwear? Например, как стирать нижнее белье моей жены?
That's-That's nice underwear you've got. Эй! Какое милое у тебя нижнее белье!
All of Felicity Kendal's underwear that needs a good wash! Нижнее белье Киры Найтли, и его нужно хорошенько простирнуть!
We have captive women and we have underwear! У нас есть женщины-заключенные и нижнее белье.
I mean, Danny, who did I mail my underwear to? Дэнни, кому тогда я послала по почте свое нижнее белье?
And, Fiona - underwear... bikini... И, Фиона... нижнее белье... бикини... Какая разница?
3.2 The author emphasizes that, while prison regulations allow inmates to receive underwear from home, as well as four food parcels per year, he was denied that right, unlike other prisoners also serving drug-related sentences. 3.2 Автор подчеркивает, что, хотя тюремные правила разрешают заключенным получать нижнее белье из дома, а также четыре продуктовых передачи в год, ему было отказано в этом праве в отличие от других заключенных, также отбывавших наказания, связанные с наркотиками.
my underwear... isn't there anymore for some reason when I come out of the bathroom... мое нижнее белье... по определенным причинам его не оказалось, когда я вышла из ванной...
What will we export if we do not grow anything, T-shirts and women's underwear? Что мы будем экспортировать, если мы ничего не выращиваем, футболки и женское нижнее белье?
Like that time that you made fun of me for accidentally buying little girls' underwear? Как в тот раз, когда я случайно купила нижнее белье для маленьких девочек.
$30 for cosmetics, $20 for energy drinks, and an underwear allowance. 30$ на косметику, 20$ на энергетические напитки, и немного на на нижнее белье.
Start with the knife, then the syringe, underwear, lipstick bag, driver's license, ID. Начиная с ножа... Шприц, нижнее белье, помада, сумка, водительские права, удостоверение личности...
He/she has the right to food necessary to maintain good health and strength; free underwear, clothes and footwear adjusted to local climatic conditions; petitioning competent authorities; unrestricted correspondence; legal assistance related to the serving of his/her prison term. Они имеют право на питание, необходимое для поддержания хорошего здоровья и силы; бесплатное нижнее белье, одежду и обувь, соответствующие местным климатическим условиям; право обращаться с просьбами к компетентным властям; вести неограниченную переписку; получать юридическую помощь, касающуюся порядка отбывания своих тюремных наказаний.
Since she threw his underwear out of her trailer window while she drove away - I'd say that's a good bet. Учитывая, что она выкинула его нижнее белье из окна трейлера, когда уезжала из города, то да, можно считать, что так.
If you want to collect women's underwear, can't you just buy them? Если ты хочешь коллекционировать женское нижнее белье, почему бы просто его не покупать?