Английский - русский
Перевод слова Under-secretary
Вариант перевода Заместитель секретаря

Примеры в контексте "Under-secretary - Заместитель секретаря"

Примеры: Under-secretary - Заместитель секретаря
Under-secretary, Revenue Operations Group Заместитель Секретаря, Группа по вопросам регулирования поступлений
1988-1991 Under-Secretary, Department of Social Welfare and Development Заместитель секретаря Департамента социального 1988-1991
Under-Secretary for Institutional Development, January 2003 to date Заместитель секретаря управления промышленного развития
Under-Secretary of the Presidency, El Salvador Заместитель секретаря Канцелярии президента, Сальвадор
The Under-Secretary for Political Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of Saudi Arabia, Ambassador Torki M. Saud Al-Kabir, noted to the Coordinator that the return of stolen properties, including weapons and archives, was a matter of principle. Заместитель секретаря по политическим вопросам министерства иностранных дел Саудовской Аравии посол Торки М. Сауд аль-Кабир сообщил Координатору о том, что вопрос о возврате похищенной собственности, включая оружие и архивы, носит принципиальный характер.
His staff includes a Prelate, the Under-Secretary for Relations with States, and is assisted by Cardinals and Bishops. Эта секция возглавляется титулярным архиепископом - Секретарём по отношениям с государствами, которому помогают прелат - заместитель Секретаря по отношениям с государствами и различные кардиналы и епископы.
Under-Secretary (Deputy Minister) of the Department of Foreign Affairs for Migrant Workers' Affairs, primarily tasked with representing the interests and upholding the rights and welfare of the approximately 7.2 million overseas Filipino workers. Заместитель Секретаря (заместитель министра) департамента иностранных дел по вопросам трудящихся-мигрантов, в чьи обязанности прежде всего входит представлять интересы и заниматься вопросами обеспечения прав и социальной защиты примерно 7,2 млн. филиппинских трудящихся-мигрантов.
11.15 a.m. Mr. Esteban Conejos Jr., Under-Secretary for Migrant Workers' Affairs, Department of Foreign Affairs of the Philippines; and Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division, Department of Economic and Social Affairs 11 ч. 15 мГ-н Эстебан Конехос-младший, заместитель секретаря по делам трудящихся-мигрантов в министерстве иностранных дел Филиппин; и г-жа Хания Злотник, Директор Отдела народонаселения Департамента по экономическим и социальным вопросам
Former Under-Secretary of Education for the Government of Chile. Бывший заместитель секретаря по вопросам образования правительства Чили.
1990 and 1991: Under-Secretary for Prevention and Care of Addictions, subordinate to the Office of the President of the Nation. 1990-1991 годы: заместитель секретаря по вопросам предупреждения наркомании и помощи наркоманам, Канцелярия президента страны.
Under-Secretary for Planning and Evaluation, Ministry for Social Development, Mexico Заместитель секретаря по вопросам планирования и образования, министерство социального развития, Мексика
Under-Secretary for International Economics and Technical Cooperation, Ministry for Planning, 1977-1979 Заместитель секретаря по вопросам международного экономического и технического сотрудничества, министерство планирования, 1977-1979 годы
Under-Secretary for Transparency and Anti-Corruption Affairs, Strategic Affairs Department, Office of the President of the Republic Заместитель Секретаря по вопросам транспарентности и борьбы с коррупцией, Секретариат по стратегическим вопросам, Администрация Президента Республики
Sergio Alejandre, Under-Secretary for Health, Ministry of Health, Buenos Aires province; Серхио Алехандре, заместитель Секретаря по вопросам здравоохранения Министерства здравоохранения провинции Буэнос-Айрес
Under-secretary of youth care and Guidance, Libyan Ministry of Youth and Sports, 1967-1969 Заместитель секретаря по делам молодежи, ливийское министерство по делам молодежи и спорта, 1967-1969 годы
Under-Secretary for International Economics Relations. Заместитель секретаря по вопросам международных экономических связей.
Mr. COLOMA (Ecuador), speaking as Under-Secretary for Citizens' Security, said it had recently been decided to group all the information systems of institutions providing services for aliens in a Ministry of Foreign Affairs database. Г-н КОЛОМА (Заместитель Секретаря по вопросам безопасности граждан, Эквадор) говорит о недавно принятом решении провести интеграцию всех информационных систем учреждений, работающих с иностранцами, на базе данных министерства иностранных дел.
Offices held from 1983 to 1989: Director, Children and Family Department, Under-Secretary for Public Health, Secretary for Social Welfare. В 1983-1989 годах: директор отдела по делам меньшинств и семьи, заместитель секретаря по вопросам здравоохранения, секретарь по вопросам социального обеспечения.