Mr. Fordham's currently unavailable. |
Мистер Фордэм в данный момент занят. |
Since August the Group has tried to meet the Director General of Customs to discuss this paperwork, but he has been unavailable. |
С августа Группа пытается встретиться с генеральным директором таможни, с тем чтобы обсудить эти документы, однако он занят. |
I think unavailable would be the best thing for me to be. |
Думаю, если я буду занят, мне будет только лучше. |
The band then approached Roxy Music producer John Punter, but he was unavailable at the time and the group began to record with manager Simon Napier-Bell. |
Затем группа обратилась к продюсеру Roxy Music Джону Пунтеру (англ. John Punter), но в то время он был занят, и тогда группа начала записываться с Саймоном Нейпир-Беллом (англ. Simon Napier-Bell). |
I know, Aaron knows, and he's really unavailable, okay? |
Я знаю, Аарон тоже, Но он правда занят. |
How will you react if, in the future, you become ready for it, and Leonard is unavailable, because another woman has realized that he is - to use your words - "a great guy"? |
А как бы ты отреагировала в будущем, когда ты будешь готова для этого, Леонард уже будет занят, потому что другая женщина поняла, какой он, как ты сама выразилась, "классный парень"? |
That room is unavailable, sir. |
Номер занят, сэр. |
Dr. Forbin is unavailable. |
Доктор Форбин сейчас занят. |
He's unavailable, sir. |
Сэр, он занят. |
Raymond would be suddenly unavailable, and an assistant would step in to replace him. |
Рэймонд неожиданно окажется занят, и его заменит ассистент. |
Is that why you want me to go out with him, to make him unavailable? |
Поэтому ты хочешь, чтобы я с ним встречалась, чтобы он был занят? |
I'd take Troy, but he's so unavailable. |
Я бы взял Троя, но он слишком занят. Понимаешь, к чему я веду? |