| I have to take my sister to an ultrasound. | Мне нужно отвезти сестру на УЗИ. |
| I have my first ultrasound on Wednesday. | В среду иду на первое УЗИ. |
| They're on the cart next to the ultrasound. | Они на тележке рядом с аппаратом УЗИ. |
| So, during today's exam, Dr. Lin will start with a full anatomy ultrasound. | На сегодняшнем осмотре доктор Лин начнет с полного анатомического УЗИ. |
| I'll do a repeat ultrasound in two weeks to see... | Я повторю УЗИ через две недели... |
| Using 3D ultrasound technology, we can now see that developing babies appear to smile, even in the womb. | Применяя технологию трёхмерного УЗИ, мы можем увидеть, что развивающийся плод улыбается даже в утробе. |
| The hydrodissect will help you see the bullet in ultrasound. | Гидродиссекция поможет тебе увидеть пулю на УЗИ. |
| I'm betting it's acute cholecystitis, but I've got to get the ultrasound to confirm. | Я подозреваю острый холецистит, но нужно УЗИ для подтверждения. |
| I asked about getting an ultrasound machine at work. | Я просила на работе сделать мне УЗИ. |
| Nothing abnormal on the abdominal ultrasound either. | УЗИ брюшной также ничего не выявило. |
| I don't care what this ultrasound shows. | Мне плевать, что там УЗИ показывает. |
| Kristen Rochester, 16, 31 weeks pregnant, preliminary ultrasound shows likely TRAPS Syndrome. | Кристен Рочестер, 16 лет, 31 неделя беременности УЗИ показало трап-синдром. |
| Erm, at the ultrasound about five weeks ago. | На УЗИ, пять недель назад. |
| I was lying in the doctor's office, staring at the ultrasound. | Я лежала в кабинете врача, смотрела на монитор УЗИ. |
| She had a scan this morning which confirmed the ultrasound results. | Утром ей сделали сканирование - результаты узи подтвердились. |
| I did an ultrasound, and you're on a fetal monitor. | Я сделала УЗИ, мы наблюдаем за состоянием плода. |
| Well, the ultrasound won't be definitive until closer to 18 weeks. | Ну, по УЗИ нельзя сказать точно до окончания 18 недели. |
| And Addison's about to do Charlotte's ultrasound in, like, ten minutes. | И о том, что Эддисон делает Шарлотте узи - через, примерно, 10 минут. |
| I need to verify some things, so get a mammogram and ultrasound today. | Я должен кое-что проверить, поэтому сегодня сделаете маммограмму и УЗИ. |
| [overlapping chatter] [ultrasound pulses] | [разговоры, шум] [звук прибора УЗИ] |
| There's no more radiation than in an ultrasound. | Здесь не больше облучения, чем в УЗИ. |
| Lindsay went to Beverly Peterson's son-in-law for an ultrasound. | Линдси была у зятя Беверли Престон на УЗИ. |
| Your ultrasound technician, Jonathan, handed me his notice. | Ваш техник УЗИ, Джонатан, отдал мне заявление об увольнении. |
| I did an ultrasound, examined her. | Я сделал УЗИ, осмотрел ее. |
| All I need is an ultrasound. | Всё что мне нужно - это УЗИ. |