Английский - русский
Перевод слова Ultrasound

Перевод ultrasound с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ультразвук (примеров 143)
I had an ultrasound at the doctor's this morning. Сегодня утром я ходила на ультразвук.
Ultrasound shows the baby has C.D.H. Ультразвук показал, что у ребенка врожденная диафрагмальная грыжа.
There's nothing wrong on the ultrasound. Ультразвук никакой патологии не выявил.
It's... an ultrasound for our baby. Это... ультразвук нашего ребенка.
Tonight, I stumbled across an encyclopaedia entry on ultrasound. Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно.
Больше примеров...
Ультразвуковой (примеров 47)
A system combining MSOT and ultrasound endoscopy has been used to image the esophagus and colon in rats and rabbits. Подобная система для комбинированной МСОТ и ультразвуковой эндоскопии была использована для визуализации пищевода и толстой кишки у крыс и кроликов.
So the handheld ultrasound is basically surpassing and supplanting the stethoscope. Таким образом, ручной ультразвуковой сканер попросту превосходит и вытесняет стетоскоп.
Maternity homes have been fitted with ultrasound equipment. Родильные дома оснащены ультразвуковой аппаратурой.
MSOT has the potential to provide multi-parametric information involving the three spatial dimensions (x, y, z), time, optical wavelength spectrum and ultrasound frequency range. Потенциал МСОТ заключается в возможности получения мульти-параметрической информации, что включает в себя три пространственные измерения (х, у, z), пространство-времени, оптический волновой спектр и ультразвуковой диапазон частот.
They quiet the gunshot by causing the heated gasses from the shot to collide, shifting the frequency from audible to ultrasound, out of human range. Они глушат звук выстрела, заставляя сталкиваться молекулы нагретых газов, что сдвигает частоту звука в ультразвуковой диапазон, за пределы слышимости человеческого уха.
Больше примеров...
Узи (примеров 201)
I was lying in the doctor's office, staring at the ultrasound. Я лежала в кабинете врача, смотрела на монитор УЗИ.
Did you ever think to ultrasound his lungs and heart? Ты хоть подумал сделать УЗИ легких и сердца?
If the ultrasound is a big deal, we don't have to do it. Вайолет, если УЗИ такая проблема, мы не обязаны его делать.
I need a portable ultrasound. Мне нужен портативный УЗИ.
Intravaginal ultrasound, stings in the belly... bombing of hormones... Интравагинальное УЗИ, уколы в живот,...
Больше примеров...