A morpholosyntactic phenomenon found throughout Tuscany is the personal use of the particle identical to impersonal si (not to be confused with passive si or the reflexive si), as the first person plural. |
В Тоскане наблюдается использование частицы, имеющей то же значение, что безличное Si (не путать с пассивным Si и рефлексивным Si), в качестве местоимения первого лица множественного числа. |
This agency works in many different areas of Tuscany and Liguria: from Lunigiana to the Magra Valley, from Forte dei Marmi and Versilia to the magnificent Florence. |
Агентство роботает в Тоскане и Лигуре, от Луниджаны до Валле дел Магре и от Фортя деи Мармей-Версилии до прекрасной Флоренции. Агентство специализирует с куплю-продажю и оказывает помощь с профессиональную консультацию и консультацию по инвестициям. |
A break in Tuscany is something you won't forget: what other region of Italy and what other corner of the world could count so many spectacular cities of art, testimonies of a civilisation where style and beauty are absolute priority? |
Время, проведённое в Тоскане, незабываемо: какая другая область Италии, какой другой уголок мира может похвастать таким количеством городов искусств, свидетельствами цивиллизаций, которые первенствовали по вкусу и красоте? |
Jones's design was informed by his knowledge of modern town planning in Europe, particularly Piazza d'Arme, in Leghorn, Tuscany, Piazza San Marco in Venice, Piazza Santissima Annunziata in Florence, and the Place des Vosges in Paris. |
Проект Джонса использовал его знания планирования современных городов в Европе, в частности в Ливорно в Тоскане, Площадь Сан-Марко в Венеции, Площадь Сантиссима Анноциата во Флоренции и Площадь Вогезов в Париже. |