from Turin, take the motorway in the direction of Pinerolo, then go on and follow the road signs for Sestriere along the SR23. |
из Турина выбираете трассу в направлении Пинероло, свернув с нее SR23, следуете дорожным знакам, указывающим на местоположение Сестриера. |
It was originally known as the "Milano-Torino" because of its ingredients: Campari, the bitter liqueur, is from Milan (Milano) and Punt e Mes, the vermouth, is from Turin (Torino). |
Изначально он назывался «Милан-Торино», так как его ингредиенты были из Милана (биттер «Кампари») и из Турина (красный вермут «Punt e Mes»). |
The winter Olympics of 2006 also brought Turin into the global spotlight. |
А также Зимние Олимпиады 2006 включившие свет на авансцене Турина. |
In their final advance, the Brazilians reached Turin and on 2 May they joined up with French troops at the border in Susa. |
Как было запланировано, бразильцы достигли Турина и 2 мая соединились с французскими войсками на границе Сузы. |
Italy had been running road competitions since 1895, when a reliability trial was run from Turin to Asti and back. |
Италия начала проводить дорожные гонки с 1895 года, когда был организован пробный заезд из Турина в Асти и обратно. |
In the painted portrait Cellini's face looks several years older than on the Turin sketch. |
Челлини, изображенный на живописном портрете, выглядит старше своего образа представленного на наброске из Турина. |
The same year a new flagship, the 166 (assembled in Rivalta, near Turin) was launched. |
В том же году был представлен новый флагман - 166, выпускавшейся на заводе в Ривалте близ Турина. |
By that time he had both education (Doctor of oenology, Turin University) and some experience (gained in California). |
К тому моменту у него за плечами были и образование (доктор энологии, Университет Турина) и опыт работы в Калифорнии. |
Holiday Inn Turin City Centre is right next to Porta Nuova Station, which gives you excellent transport links around the city. It offers a large, private garage and Wi-Fi access. |
В отеле Grand Hotel Sitea, расположенном в центре Турина, рядом с площадью Пьяцца-Сан-Карло, Вас ожидает теплый прем в лучших традициях итальянского гостеприимства. |
Elto S.p.A... relies on the cooperation of a staff of 35 persons who operate at its almost 10,000 sq. facility (of which 3,500 of buildings) at Giaveno, 35 km from Turin. |
Штат компании Эльто составляет 35 человек, собственные рабочие площади 10.000 кв.м (из которых 3.500 крытая рабочая площадь) в г. Джавено, 35 км от Турина. |
He has been teaching Architectural Design in the Schools of Architecture of Ferrara, Genoa, Turin, Reggio Calabria, at Accademia di Architettura di Mendrisio (Università della Svizzera Italiana), Hochschule der Kunst of Berlin and at Syracuse University in New York. |
Преподавал на архитектурных факультетах в университетах Феррары, Генуи, Турина, Реджио Калабрия, в Академии архитектуры в Мендризио, а также в берлинской Hochschule der Kunst и в Сиракузском университете в Нью-Йорке. |
In 1968, at the age of 16, Umberto Tozzi joined 'Off Sound', one of the many groups that performed in small venues around Turin. |
В 1968 году в возрасте 16 лет Тоцци вошёл в состав «Off Sound», одной из многих групп, которые давали концерты в маленьких местечках вокруг Турина. |
m facility (of which 7,000 of buildings) at Villarbasse, 21 km from Turin. |
(из которых 7.000 кв.м. - крытая площадь) в г. Виларбассе, 21 км от г. Турина. |
The Geneva Learning Network is a network of approximately 75 learning managers, mainly Geneva-based but also including training professionals from Bern, Strasbourg, The Hague and Turin, representing over 30 international organizations. |
В нее входят также работники системы просвещения из Берна, Страсбурга, Гааги и Турина, которые представляют более 30 международных организаций. |
the other reference station is Pinerolo, with frequent connections from and to Turin. |
другой возможный вариант - станция Пинероло, с часто ходящими поездами из Турина и обратно. |
The car won the Côte-Superga Sassi race, near Turin, on June 29 and July 27, 1902, with Vincenzo Lancia driving, and the Susa - Col du Mont-Cenis race at an average speed of 44.16 kilometres per hour (27.44 mph). |
Автомобиль выиграл гонки Côte-Superga Sassi, около Турина 29 июня 1902 года и 27 июля того же года с Винченцо Лянча за рулем, а также в гонках Susa - Col du Mont-Cenis показал среднюю скорость 44,16 км/ч. |
In 1670 Le Nôtre conceived a project for the Castle of Racconigi in Italy, and between 1674 and 1698 he remodelled the gardens of Venaria Reale, near Turin. |
В 1670 году Ленотр занимался проектом для итальянского замка Раккониджи, а между 1674 и 1698 годами он реконструировал сады в Венария-Реале неподалёку от Турина, посетив Италию в 1678 году. |
This is the first recording, at least on Earth, of the turin. |
Это первое выступление турина на планете Земля. |
Up to Turin, the weather will be fine. |
В Италии до Турина хорошая погода. |
The United Nations Environment Programme worked closely with the International Olympic Committee and the Turin Olympic Organizing Committee to make the 2006 Winter Olympic Games environmentally sustainable. |
Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде тесно взаимодействовала с Международным олимпийским комитетом и Олимпийским организационным комитетом города Турина, с тем чтобы Зимние олимпийские игры 2006 года были экологически рациональными. |
"... 3 men and 2 women who frequented the Red Brigades hideout..." "... which was found in Turin, in"Corso Bernardino Telesio". |
Полиция Турина сегодня установила личность троих мужчин и двух женщин, посещавших убежище Красных Бригад, расположенное в Турине |
The police in Turin released today the identities of three men and two women who visited the hideout of the Red Brigades discovered in Turin. |
Полиция Турина сегодня установила личность троих мужчин и двух женщин, посещавших убежище Красных Бригад, расположенное в Турине |
As children, she and her sister Maria Luisa frequented the Vigno di Madama outside Turin, and paid weekly visits to their grandmother at the Palazzo Madama in Turin. |
В детстве Мария Аделаида и её младшая сестра Мария Луиза много времени проводили на вилле делла Реджина в окрестностях Турина и еженедельно навещали бабушку в туринском Палаццо Мадама. |
The Lybra was built in the Rivalta plant near Turin until 2002 and after that in Mirafiori plant in Turin. |
Lybra до 2002 года строился на заводе Ривальта, недалеко от Турина, а после на заводе Мирафиори в Турине. |
A complex of industries and world class higher education institutions make Turin one of the most important technological and scientific centres in Italy. |
Сочетание текстильной промышленности и Университет максимального уровня делают из Турина основу технологического и научного полюса Италии. |