Английский - русский
Перевод слова Turin

Перевод turin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Турине (примеров 549)
Similarly, the secretariat visited two other projects, in Santiago de Chile, and in Turin, Italy, at no cost to the Fund. Аналогичным образом сотрудники секретариата посетили места осуществления двух других проектов - в Сантьяго-де-Чили и Турине, Италия, без каких-либо затрат со стороны Фонда.
Despite the overall increase of delegates and athletes, Latvia, which participated in Turin for the 2006 Winter Paralympics, did not send athletes to Vancouver. Несмотря на увеличение количества спортсменов, Латвия, которая участвовала в Зимних Паралимпийских играх 2006 в Турине, не стала отправлять своих спортсменов в Ванкувер.
The secretariat informed the Board that the Branch was organizing, in cooperation with the International Training Centre of ILO at Turin, a workshop on the management of the project cycle. Секретариат сообщил Совету, что Отдел, в сотрудничестве с Международным учебным центром МОТ в Турине, организует рабочее совещание по управлению циклом проекта.
The film premiered at Turin's 14º Festival internazionale cinema giovani in November 1996 where it won the FIPRESCI Prize - Special Mention. Премьера фильма состоялась в Турине на 14-м Туринском кинофестивале в ноябре 1996 года, где он получил Приз ФИПРЕССИ - специальное упоминание.
In 1888, Ferraris published his research to the Royal Academy of Sciences in Turin, where he detailed the foundations of motor operation; Tesla, in the same year, was granted a United States patent for his own motor. В 1888 году Галилео Феррарис опубликовал свои исследования в статье для Королевской академии наук в Турине (в том же году Тесла получил патент США), в которой изложил теоретические основы асинхронного двигателя.
Больше примеров...
Турин (примеров 133)
2002: ILO Training Centre, Turin, Italy, The rights of women workers, Certificate of completion. 2002 год: Учебный центр МОТ, Турин, Италия, "Права трудящихся женщин", сертификат об окончании курса.
In 1562 heir Charles Emmanuel I was born, and he returned to Turin. В 1562 году родился Карл Эммануил I, и он вернулся в Турин.
ICTY also recommended that additional locations in Europe where large United Nations common system operations are present, such as Rome, Turin, Bonn and Paris, be considered as possible locations. МТБЮ также рекомендовал при изучении возможных мест размещения архивов принять во внимание другие европейские города, где расположены крупные подразделения общей системы Организации Объединенных Наций, например Рим, Турин, Бонн и Париж.
1979 Eighth Summit Conference of Mayors of Large Cities: Paper on maladjusted children, violence and social marginalization; role of services for children in relation to urban pathology (16-19 April, Milan; 19-22 April, Turin). 1979 год Восьмая Конференция мэров крупных городов мира: выступление на тему «Безнадзорные дети, насилие и социальная маргинализация - роль детских учреждений в борьбе с язвами урбанизации» (16 - 19 апреля, Милан; 19 - 22 апреля, Турин).
Among all families with at least one non-national, the quota of those composed just of foreigners is everywhere in the majority, overwhelming in more than half of the municipalities, including Rome, Milan, Turin and Palermo. В общем числе семей, в которых по крайней мере один из супругов является иностранцем, наибольшая доля почти повсеместно приходится на чисто иностранные семьи, превышая в более чем половине муниципальных округов, включая Рим, Милан, Турин и Палермо, 80% от общего показателя.
Больше примеров...
Турина (примеров 50)
From Turin he maintained relationships with Fermi. Из Турина он поддерживает дружеские отношения с Энрико Ферми.
He became president of the Turin war veterans and head of the local Fascist squadre. Он стал председателем ветеранов войны Турина и главой местой сквадры.
The winter Olympics of 2006 also brought Turin into the global spotlight. А также Зимние Олимпиады 2006 включившие свет на авансцене Турина.
Up to Turin, the weather will be fine. В Италии до Турина хорошая погода.
The United Nations Environment Programme worked closely with the International Olympic Committee and the Turin Olympic Organizing Committee to make the 2006 Winter Olympic Games environmentally sustainable. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде тесно взаимодействовала с Международным олимпийским комитетом и Олимпийским организационным комитетом города Турина, с тем чтобы Зимние олимпийские игры 2006 года были экологически рациональными.
Больше примеров...
Туринском (примеров 40)
It was first shown at the Turin Auto Show in 1953. Впервые модель была показана на Туринском автосалоне в 1953 году.
The second BAT was shown at the Turin Auto Show in 1954, a year after the BAT 5. Второй ВАТ был показан на Туринском автосалоне в 1954 году, год спустя с показа BAT 5.
Four representatives of governmental organizations and research and academic institutions from Algeria, Nigeria, the Sudan and Viet Nam were jointly selected by the Office for Outer Space Affairs and the sponsoring organizations for fellowships to study at the Politecnico in Turin, Italy. Для стажировки в Туринском политехническом институте, Италия, Управление по вопросам космического пространства и организации-спонсоры совместно отобрали четырех представителей правительственных организаций и научно-исследовательских институтов Алжира, Вьетнама, Нигерии и Судана.
Mutnedjmet is known from several object and inscriptions: A double statue of Horemheb and Mutnedjmet was found in Karnak, but is now in the Museo Egizio in Turin (1379). Мутнеджмет известна по нескольким объектам и надписям: Двойная статуя Хоремхеба и Мутнеджмет найдена в Карнаке и сегодня выставлена в Туринском египетском музей (1379).
Vincenzo Lancia unveiled his first car in Turin Motor Show in 1908 (January 18-February 2). Глава компании - Винченцо Лянча представил свой первый автомобиль на Туринском автосалоне в 1908 году (автосалон проходил с 18 января по 2 февраля 1908 года).
Больше примеров...
Туринским (примеров 13)
It also favoured maintaining UNITAR in Geneva, but developing closer cooperation with the Turin Centre. Российская делегация также выступает за сохранение ЮНИТАР в Женеве и развитие более тесного сотрудничества с Туринским центром.
The programmes in question should aim to complement ongoing activities in this area of the World Bank, OECD, ILO Turin Centre and IAPSO, among others. Такого рода программы должны быть нацелены на дополнение деятельности в этой области, осуществляемой, в частности, Всемирным банком, ОЭСР, Туринским центром МОТ и МУУЗ.
Archaeological exploration and archaeological study of Silk-Road (in cooperation with Turin University). археологические раскопки и исследования в районе "шелкового пути" (в сотрудничестве с Туринским университетом);
IMP is also partnering with the ILO Turin International Training Centre in a global three-year project aimed at providing training on all aspects of migration to junior government officials from developing countries and countries in transition. Кроме того, в партнерстве с Туринским международным учебным центром Международной организации труда Программа участвует в качестве партнера в реализации рассчитанного на три года глобального проекта, предусматривающего предоставление учебной подготовки по всем аспектам миграции младшим должностным лицам правительств из развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
The task force is encouraged to work with the Turin College to use this concept paper as the basis of a module on gender mainstreaming with practical tools/guidelines to be included in the CCA/UNDAF syllabus at the Turin Training College. Целевую группу призвали сотрудничать с Туринским колледжем в использовании этого концептуального документа в качестве основы для разработки учебного модуля по учету гендерной проблематики с соответствующими политическими инструментами/руководящими принципами, которые должны быть включены в учебную программу по ОАС/РПООНПР в Туринском колледже персонала Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Туринского (примеров 13)
Amenemhat V is attested on column 7, line 7 of the Turin canon, which credits him with a reign of 3 to 4 years. Аменемхет V записан в 7 столбце, 7 строке Туринского канона, который приписывает ему от 3 до 4 лет правления.
After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства.
The ILO International Training Centre will use the Turin Centre web site to develop a learning resource centre in the field of "Decent Work and Gender Mainstreaming". Международный учебный центр Международной организации труда будет пользоваться веб-сайтом Туринского центра и создаст учебно-информационный центр с материалами по теме «Достойный труд и актуализация гендерной проблематики».
Training facilities to upgrade skills and to acquire new ones are indispensable, the creation and increasing use of the Turin Centre being an important step in this direction. Необходимы возможности обучения для повышения квалификации, и важный шаг в этом направлении создание и расширение использования Туринского центра.
According to Ryholt's latest reconstruction of the Turin canon, his name is given on column 7 row 9 of the document (this corresponds to column 6 row 9 in Alan H. Gardiner's and von Beckerath's reading of the canon). Согласно последней реконструкции Туринского канона Райхольта, его имя записано в 7 столбце, 9 строке этого документа (это соответствует 6 столбцу, 9 строке в чтении канона Алана Гардинера и фон Бекерата).
Больше примеров...
Туринской (примеров 11)
It's like the Turin Shroud or that woman in Sligo. Вроде Туринской плащаницы или той дамы из Слайго.
Arturo Toscanini was the conductor of the Turin Opera from 1895 to 1898, during which time several productions of the works of Wagner were given Italian premieres. Артуро Тосканини был дирижёром Туринской оперы с 1895 по 1898 год, в это время состоялось несколько итальянских премьер опер Рихарда Вагнера.
Tunnicliffe exhibited at the International Exhibition Brussels 1910, the Turin International Exhibition 1911, the Ghent Exhibition 1913 and the British Industrial Arts Exhibition (1920). Тунниклиффе участвовал в Международной выставке в Брюсселе в 1910 году, в Туринской международной выставке в 1911 году, в Гентской выставке в 1913 году и Британской промышленно-художественной выставке в 1920 году.
The manager of the operational business of hofer powertain in Italy, Alberto Giacometti, held a presentation "The role and the share of suppliers for the development and innovation in the automotive business" at the annual conference of the Turin Industry Association. В рамках ежегодной конференции Туринской Промышленной Ассоциации "Роль и вклад поставщиков в разработку и инновации автомобильной отрасли" Альберто Джакометти - исполнительный директор итальянского отделения hofer - выступил с научным докладом.
United Nations Volunteers joined with the Turin 2006 Non-Profit Coordination and Ideal Solidale to host a forum on volunteerism and promotion of human rights during the 2006 Winter Olympic Games. Программа добровольцев Организации Объединенных Наций присоединилась к туринской некоммерческой организации, стремящейся к обеспечению координации и солидарности, для того чтобы провести форум по добровольческому движению и поощрению прав человека в течение Зимних олимпийских игр 2006 года.
Больше примеров...
Туринский (примеров 12)
Turin annual Seminar on Business Development Services (BDS). Ежегодный Туринский семинар, посвященный услугам по развитию предпринимательства (УРП)
It is envisaged that the Turin Training Centre in Italy will develop training modules for field staff to facilitate and optimize use of the Task Force end-products. Предполагается, что Туринский учебный центр (Италия) разработает типовые учебные программы для работающего на местах персонала в целях содействия использованию заключительных документов Целевой группы и оптимизации этого процесса.
The ILO Turin Centre had undertaken the logistical arrangements for the identification and selection of the participants and the final selection had been made by INSTRAW. Туринский центр МОТ взял на себя техническую сторону выявления и отбора участников, а окончательный отбор выполнялся МУНИУЖ.
The Turin Motor Show (Italian: Salone dell'Automobile di Torino) was an auto show held annually in Turin, Italy. Туринский автосалон (итал. Salone dell'automobile di Torino) - ежегодный автосалон, проходящий в Турине (Италия) в конце апреля.
The Advisory Committee was further informed that this initiative is part of an inter-agency programme for which the Turin Training Centre of the International Labour Organization would act as project leader. Консультативный комитет был также информирован о том, что эта инициатива осуществляется в рамках межучрежденческой программы, функции координатора которой взял на себя Туринский учебный центр Международной организации труда.
Больше примеров...
Турином (примеров 10)
UNEP already has an environmental awareness programme with Athens and is developing a cooperation agreement on cleaner technologies with Turin. ЮНЕП уже подготовила совместно с Афинами программу экологического просвещения и в настоящее время разрабатывает соглашение о сотрудничестве с Турином в области пропаганды чистых технологий.
The Advisory Committee would like to express its gratitude to the Government of Italy, which provided it with full support and cooperation, including air transport between Rome, Turin, Brindisi and Pristina. Консультативный комитет хотел бы выразить свою признательность правительству Италии, которое оказало ему всяческую поддержку и содействие, включая предоставление воздушного транспорта для поездок между Римом, Турином, Бриндизи и Приштиной.
The new rail link between Turin and Lyon will integrate the Italian high-speed system into the European system and provide high-speed service not only to southern Italy, but also to the markets in the east. Строительство нового железнодорожного соединения между Турином и Лионом свяжет систему высокоскоростного движения Италии с аналогичной европейской системой и позволит обеспечить высокоскоростное сообщение не только с югом Италии, но и с рынками Востока.
The marriage had been arranged by Maria Antonia Ferdinanda's half brother, Ferdinand VI and was used to strengthen relations between Madrid and Turin as the two courts had fought on opposing sides during the War of the Austrian Succession. Брак был организован царственным братом Марии Антонии и был призван укрепить отношения между Мадридом и Турином, оказавшимися по разные стороны баррикад во время войны за австрийское наследство.
Born in Turin, Italy on December 17, 1967, to parents from Salerno, Campania, D'Agostino spent his childhood between Turin and Brescia, where the Media Records studios are located. Родившись в Турине, D'Agostino провёл своё детство между двумя городами: родным Турином и Брешиа, где расположены студии The Media Records.
Больше примеров...
Туринская (примеров 5)
Today its main competitors are Rome's la Repubblica and Turin's La Stampa. Нынешними главными конкурентами являются римская La Repubblica и туринская La Stampa.
These master level courses form an integral part of the broader educational programme denominated "Turin School of Development". Эти магистерские курсы являются составной частью более широкой учебной программы, получившей название "Туринская школа развития".
This work is carried out in collaboration with groups in the United States (the Massachusetts Institute of Technology and the University of Hawaii) and in Europe (the Queen's University of Belfast, the University of Helsinki and the Turin Astronomical Observatory). Эта работа ведется совместно с группами в Соединенных Штатах (Массачусетский технологический институт и Гавайский университет) и в Европе (Королевский университет в Белфасте, Хельсинкский университет; и Туринская астрономическая обсерватория, Италия).
Some newspapers directed baseless charges against Passannante: Verona's L'Arena and Milan's Corriere della Sera portrayed him as a brigand who had killed a woman in the past, while in a lithograph published in Turin it was reported that his father was a camorrista. Некоторые газеты направили необоснованные обвинения против Пассаннанте: веронская L'Arena и миланская Corriere della Sera изобразила его разбойником, который в прошлом убил женщину, а туринская типография сообщила, что его отец мафиози.
That, from here, looks like the Turin Shroud. Отсюда выглядит, как туринская плащаница.
Больше примеров...
Turin (примеров 3)
Turin Vintage Club is the perfect place for a light meal, an afternoon tea or an evening cocktail. Turin Vintage Club - это идеальное место, где можно перекусить, выпить чай днем или коктейль вечером.
The film has been screened also at the 28th Turin Film Festival (from November 26 - December 4, 2011). Также показ триллера состоялся на 28-м фестивале «Turin Film Festival», проходившего с 26 ноября по 4 декабря 2011 года.
Hotel in Turin (Rivalta di Torino): Business hours of reception: 24 hours The Hotel Interporto a Turin is ideal for both business travellers and tourists and offers 106 rooms and 6 suites. Our staff pays attention to every need our guests may have. Отель в Turin (Rivalta di Torino) Это комфортабельный отель для путешествующих на 112 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды).
Больше примеров...