I used to be trusting too. I wanted to believe in miracles. |
К тому же, я была доверчивой и хотела верить в чудеса. |
Now look at me neither trusting nor to be trusted |
Теперь посмотри на меня, кто не верит, и кому нельзя верить |
They wouldn't know what is life to live without trusting never to trust your friends or family. |
Тогда вы не знаете, что это такое: жить, никому не доверяя. Не верить никому: ни своим друзьям, ни своим родственникам. |
Since when are you trusting what the first lady of LuthorCorp has to say? |
С каких это пор ты начал верить тому, что говорит первая леди "Луторкорп"? |
"I, Andrea McNally, take you, Samuel Swarek, to be my partner in life, loving what I know of you and trusting what I do not know yet"... which better not be a lot, because I hate surprises. |
Я, Андреа МакНелли, беру тебя, Сэмюэл Суарек, в свои мужья, обещаю любить то, что знаю о тебе и верить тому, чего еще не знаю... Лучше бы такого было не много, потому что я ненавижу сюрпризы. |
Trusting the Agent beside you has your back. |
Необходимо верить, что твой коллега прикроет тебя. |
Trusting T-Bag is just crazy. |
Верить Ти-Бэгу не стоит. |
Trusting T-Bag is... crazy. |
Верить Ти-Бэгу не стоит. |
For now, more than ever, is not the time to be blindly following, blindly accepting, blindly trusting. |
Потому что сейчас, как никогда раньше, неподходящее время, чтобы безоговорочно следовать за другими, без возражений принимать и слепо верить чужим идеям. |