Английский - русский
Перевод слова Trout
Вариант перевода Форель

Примеры в контексте "Trout - Форель"

Примеры: Trout - Форель
If you know anything about trout fishing. Если любишь удить форель или Н.Л.О.
Big trout lives in that deep part down there. Тут неплохая форель водится в глубоководных местах.
They have poached trout and sold them off at my place! "Они незаконно ловят и продают форель на моем месте!"
The lake is noted for stocks of brown trout (Salmo trutta) and rainbow trout (Oncorhynchus mykiss), introduced from Europe and California respectively in the late nineteenth century. В озере водится ручьевая форель (Salmo trutta) и радужная форель (Oncorhynchus mykiss) соответственно, завезенная из Европы и штата Калифорния в конце девятнадцатого века.
Merlucciidae Gadidae Sea trout (fished or farmed at sea) Форель радужная (вылавливается или выращивается в морской воде)
Manitoba's lakes host 18 species of game fish, particularly species of trout, pike, and goldeye, as well as many smaller fish. В озёрах Манитобы обитает 18 видов промысловых рыб, в частности, форель и щука, а также множество мелких рыб.
Acute toxicity to fish: LC50:19 mg/L (Rainbow trout, 96 hour study) Острая токсичность для рыбы: ЛК50:19 мг/л (радужная форель, 96-часовое исследование).
Are you able to catch a trout? Вы знаете, как ловить форель?
Indicator organisms, such as viable populations of fish (brown trout, salmon) and biodiversity of diatoms, invertebrates or aquatic plants, have been used to set critical limits (ANClimit), which in turn have been used to determine critical loads of acidity. Индикаторные организмы, такие как жизнеспособные популяции рыбы (озерная форель, семга) и биоразнообразие диатомей, беспозвоночных или водных растений, используются для определения критических предельных значений (предельные уровни КНС), которые в свою очередь применяются для расчета критических нагрузок по кислотности.
I know you're angry with me, and I know I smell like trout. Знаю, что ты злишься на меня, и что я пахну, как форель.
So the trip began, the barrow was full of fish in front of this treasure, Reynard remembered his kids... his beloved kids, so fond of trout, salmon, gudgeon. Итак, поездка началась. сани были полны рыбы перед лицом такого сокровища Рейнеке продолжал помнить о своих детях... его возлюбленные детки так любят форель, лососей, пескарей.
You can't really expect such a price for trout, can you? Ты ведь не думаешь, что тебе заплатят столько за форель, да?
It has been found non-toxic to bees and very slightly toxic to fish (Rainbow trout LC50 (96 hrs.) = 117 ppm). Не токсично для пчёл и очень слабо токсично для рыб (Радужная форель LC50 (96 ч.) = 117 частей на миллион).
He could recite the "Iliad" in ancient greek... while fishing for trout in a rippling creek. Он мог бы декламировать древнегреческую "Илиаду"... ловя форель в журчащей речке
Orchestras have often been used to conjure up the natural world Swans, sharks, trout... But not, as far as I know, the much melined jellyfish Оркестр очень часто подражал миру природы лебедь, акула, форель... но никогда не изображал, насколько я знаю, медузу.
Which one of us is the fisherman and which the trout? Так кто из нас - рыбак, и кто - форель?
You didn't eat the trout in the commissary, did you? Ты же не ел форель в столовке, правда?
When this town guts you like a trout and chokes you with your own entrails don't come sniveling to me. огда этот городишко выпотрошит теб€ как форель, и придушит твоими же кишками, не приползай ко мне, размазыва€ сопли.
In the vicinity of point sources such as the river Skerne in the UK and the river Scheldt basin in Belgium, HBCD concentrations above 5 mg/kg wwt have been measured in fish (eel and brown trout). В непосредственной близости от точечных источников, таких, как река Скерн в Великобритании и бассейн реки Шельд в Бельгии, концентрация ГБЦД в рыбах (угорь, форель) превысила 5 мг/кг жв.
I'll have a trout, I'll have a penne and I'll have an artichoke for the table, and I wouldn't turn down a bellini. Я буду форель, пасту и еще артишоки на гарнир, и не откажусь от бокала Беллини.
There's one family stayed on in this holler, and pretty soon their babies started gushing out of their mama's womb, just as ugly as them trout I got hanging out there, Осталась только одна семья из этой ложбины, и довольно скоро их детки посыпались из утробы матери, такие же уродливые, как форель, которая висит снаружи.
Though DEET is not expected to bioaccumulate, it has been found to have a slight toxicity for fresh-water fish such as rainbow trout and tilapia, and it also has been shown to be toxic for some species of freshwater zooplankton. Хотя ДЭТА не склонен к биоаккумуляции, была установлена его небольшая токсичность для некоторых видов рыб, таких как радужная форель и тилапия, и некоторых видов пресноводного зоопланктона.
So no trout for you then? Значит, на тебя форель не готовить?
Target organisms, e.g. brown trout and trees, and dose-response relationships, where the key chemical parameters comprised, inter alia, ANC, base saturation and pH, had been identified and developed for acidification. В отношении подкисления были определены и предложены целевые организмы, например такие, как озерная форель и деревья, и зависимости "доза-реакция", в которые в числе основных химических параметров используются, в частности, такие, как КНС, насыщение основаниями и рН.
Four trout inhabit the rivers of Corsica, "the rainbow" and 3 strains of trout "fario": "Atlantic" (imported), the "Mediterranean" (wild) and "macrostigma" (wild). Четыре форели обитает в реках Корсики, "радуга" и З штаммов форель "fario": "Атлантик" (импорт), "Средиземноморье" (Wild) и "macrostigma" (Wild).