| Couldn't pick a trout out of a lineup. | Между прочим, не смог выбрать форель на процедуре опознания. |
| I'll have a trout, I'll have a penne and I'll have an artichoke for the table, and I wouldn't turn down a bellini. | Я буду форель, пасту и еще артишоки на гарнир, и не откажусь от бокала Беллини. |
| And my trout almondine. | И форель с миндальным соусом. |
| The trout safari is a high thrills and no skills activity for anyone over 12 years who can swim. | Сафари на форель - волнительное приключение, оно доступно любому человеку старше 12 лет, кто умеет плавать, поскольку никаких других навыков не требуется. |
| In 1854, a shaggy trout was "cast on shore at Svina-vatn" and featured in an 1855 illustration in Nordri, a newspaper. | В 1854 году «лохматая форель» якобы была «найдена на берегу в Свина-Ватн» и затем изображена на иллюстрации в газете Nordri в 1855 году. |
| So what's the problem with diana trout? | В чем проблема с Дайаной Траут? |
| That is where you would be wrong, Mr. Trout. | Здесь вы были неправы, мистер Траут. |
| And we are with him, Trout. | И мы с ним, Траут. |
| Now, Mrs. Trout, we need to ask you some questions about your son Harris. | А теперь, миссис Траут, нам нужно задать вам пару вопросов о вашем сыне Харрисе. |
| When he left you that morning you may have felt bad, but believe me, Miss Trout to have him out of your life is the best thing that could have happened to you. | Когда он оставил вас в то утро, ...вам, наверное, было плохо, но поверьте, мисс Траут, ...разрыв с ним был наилучшим исходом. |
| And charge Silas Trout with the distilling offence and then release him. | И предъяви Сайласу Трауту обвинение в самогоноварении а потом отпусти. |
| Al Ries and Jack Trout are often credited with developing the concept of product or brand positioning in the late-1960s with the publication of a series of articles, followed by a book. | Элу Райсу и Джеку Трауту часто приписывают разработку концепции позиционирования продукта или бренда в конце 1960-х годов путем публикации серии статей, за которыми следует книга. |
| Well, then, we need to hurry, Shawn, because Trout is trigger-happy and in rare form. | Тогда нам надо торопиться, Шон. Трауту не терпится его застрелить. |
| Men and three women serving their city and being led and nurtured by me, Harris Trout. | Мужчина и три женщины служат своему городу, о которых я забочусь и которые подчиняются мне, Харрису Трауту. |
| Why would Trout go through all the trouble of breaking this guy out of jail just to kill him? | Зачем Трауту мучатся со всем этим освобождением из тюрьмы, чтобы просто убить его? |
| Originally, positioning focused on the product and with Ries and Trout grew to include building a product's reputation and ranking among competitor's products. | Изначально позиционирование было сфокусировано на продукте, а вместе с Рисом и Траутом выросло до создания репутации продукта и рейтинга среди продуктов конкурента. |
| I'm going after Trout. | Я пошел за Траутом. |
| German violinist, keyboardist, and composer Martin Gerschwitz, who had formerly worked with Lita Ford, Meat Loaf, Walter Trout, and most recently Eric Burdon and The Animals, joined the band in 2005, replacing Larry Rust. | Немецкий скрипач, клавишник и вокалист Мартин Гершвиц, ранее игравший с Литой Форд, Митом Лоуфом, Уолтером Траутом, а также с Eric Burdon и The Animals присоединился к группе в 2005 году, заменив Ларри Раста. |
| Trout, the brother of the receptionist, Leslie. | Трут, брат секретарши, Лессли. |
| But it is Salman, not Trout. | Но я Селман, а не Трут. |
| And you must be Mr. Charlie Trout. | И ты, должно быть, Мистер Чарли Трут. |
| I heard about him from Mamie Watson at Trout Lake. | Я слыхал о нем от Мэми Уотсон из Трут Лэйк. |
| If you have time to it, you must fish in my trout stream. | Тогда вы должны опробовать мой форелевый ручей. |
| Therefore, the question "How good was the taste of the trout soup?" is commonly used to greet people returning from Pyongyang. | Вопрос: «Как вам форелевый суп?» используется для приветствия вернувшихся из Пхеньяна. |
| What are you, the trout police? | Вы что, рыбья полиция? |
| We're not the trout police. | Мы не рыбья полиция. |
| The biomagnification factors (BMFs) representing total PBDEs for forage fish to lake trout ranged from 3.71 to 21.01 in Lake Michigan and from 3.48 to 15.35 in Lake Ontario. | Коэффициенты биоусиления (КБУ), отражавшие общее содержание ПБДЭ для сообществ от кормовой рыбы до озерного гольца, находились в диапазоне от 3,71 до 21,01 в озере Мичиган и от 3,48 до 15,35 в озере Онтарио. |
| More than 10,000 stocks of brown trout, roach, perch and Arctic char were lost due to acidification. | Из-за подкисления окружающей среды погибло более 10000 рыбных стад озерной форели, плотвы, окуня и арктического гольца. |
| A more solitary, quiet experience altogether is fishing for trout and char in rivers and lakes. | Ловля форели и гольца в реках и озерах - более уединенное и спокойное занятие. |
| When fishing for salmon and trout with drifting nets and anchored floating nets, not more than 600 nets per vessel may be used. | Когда ведется промысел лосося и гольца дрифтерными и заякоренными плавными сетями, то может использоваться не более 600 сетей на судно. |
| There has been extensive documentation of lost fish populations, and about 10,000 stocks of brown trout, roach, arctic char and perch have recently disappeared from Fennoscandian lakes. | Имеется обширная документация о потерях в популяции рыб и свидетельства того, что в фенноскандийских реках погибло около 10000 рыбных косяков озерной форели, плотвы, арктического гольца и окуня. |
| One of these alternatives - Carolina Rainbow Trout Caviar, is produced in Western North Carolina. | Одна из этих альтернатив - Carolina Rainbow Trout Caviar, икра форели из западной Северной Каролины. |
| In 1966, Alan Pegler also purchased a boiler and cylinder parts from its scrapped sister engine, 60041 Salmon Trout. | В 1966 году Алан Пеглер также приобрели котёл и детали цилиндра паровоза той же серии 60041 Salmon Trout. |
| More at Sunburst Trout Company. | Подробней на сайте Sunburst Trout Company. |
| Zappa produced the double album Trout Mask Replica for Captain Beefheart, and releases by Alice Cooper, The Persuasions, Wild Man Fischer, and the GTOs, as well as Lenny Bruce's last live performance. | Заппа стал продюсером двойного альбома Капитана Бифхарта Trout Mask Replica и пластинок Элиса Купера, Уайлд-Мэна Фишера и группы The GTOs, а также последнего концерта Ленни Брюса. |
| The Liffey is fished for brown trout (Salmo trutta) during the August to April fishing season. | В частности, в ней водится кумжа (Salmo trutta, англ. brown trout - коричневая форель), сезон ловли которой продолжается с августа по апрель. |
| To report Silas Trout's wrongdoing. | Чтобы сообщить ему о грехах Сайласа Траута. |
| Now I lost Trout and Duclair? | А теперь еще потерял и Траута с Дуклером. |
| This early positioning tactic was focused on the product itself - its "form, package size, and price", according to Al Ries and Jack Trout The positioning concept continues to evolve. | Эта ранняя тактика позиционирования была сосредоточена на самом продукте - его «форме, размере упаковки и цене», по словам Эла Риса и Джека Траута Концепция позиционирования продолжает развиваться. |
| Can't believe... can't believe Trout made a whole scrapbook out of his death threats. | Не могу поверить, что у Траута есть альбом, в котором он хранит присланные ему смертельные угрозы. |
| Might that have been because he already had the barn under surveillance with the intention of uncovering Silas Trout's network? | Может быть потому, что он уже наблюдал за тем ангаром, чтобы раскрыть всю сеть Сайласа Траута? |