I brought it to school to pry open a dude's locker and shove in a dead trout. |
Я принес его в школу, чтобы взломать шкафчик пижона и подложить туда мертвую форель. |
Guppy, trout, mermaid or - ? |
Гуппи, форель, русалка, или... |
The house specialty is a half-chewed trout we yanked out of the river with our teeth. |
Фирменное блюдо нашего дома-это полупрожеванная форель, которую мы вытащили зубами из реки. |
The one thing in the world that I care for is trout... in any shape or form. |
Это единственное, что я люблю, форель любого вида. |
Freshwater species: Arctic char, lake trout, burbot and additional fish including other species, in response to local concerns. |
Пресноводные виды: арктический голец, озерная форель, налим и дополнительные разновидности рыб, включая другие виды, с учетом местных потребностей. |
Freshwater species: trout, vendace, smelt, perch |
Пресноводные виды: форель, ряпушка, корюшка, окунь |
Freshwater species: chub, brown trout |
Пресноводные виды: голавль, коричневая форель |
The stock for the four most frequently lost species (brown trout, roach, perch, and Arctic char) exceeded 10,000. |
Численность популяции четырех наиболее часто утрачиваемых видов (коричневая форель, плотва, окунь и арктический голец) превысила 10000 особей. |
Where did you catch all these trout? |
Где ты поймал всю эту форель? |
But where did all these trout come from? |
Но откуда взялась вся эта форель? |
Smoked trout with white horseradish and a salad |
Копченая форель с белым хреном и салат |
It's a salmon pie, but I used trout instead of salmon. |
Это пирог с лососиной, но я взял форель вместо лосося |
And then I put the trout on their hooks, and I dropped them over the side, while you two were still arguing about the last Dramamine. |
Потом я надел форель на их крючки и забросил их в воду пока эти двое спорили о последнем средстве от морской болезни. |
He fell in front of your mom like a dead trout... |
Он шлепнулся прямо перед Твоей мамой, как... как дохлая форель! |
Well... It's a lot harder to catch trout when the water is really cold. |
намного сложнее ловить форель, когда вода очень холодная. |
Then let's serve smoked trout, because I doubt that even Mrs O'Flaherty could slurp a trout. |
Подадим копченую форель сомневаюсь что даже миссис О'Флайерти сможет выхлебать форель |
But trout are supposed to be hunters. |
Но ведь форель - хищная рыба. |
Well, have you tried the trout song? |
Ну, а ты пробовала петь песню про форель? |
Got a trout on the line, Hawk. |
Форель плывёт по реке, Хоук. |
Maybe they'll have trout 0r perch. |
Может, они приготовят форель или окуня. |
They threw it into a pond at a trout farm. |
Преступники сбросили его в пруд в Бильмерихе, где разводят форель. |
The trout was brought to the lake in 1967. |
В 1967 году в озеро пустили форель. |
Where do you caught so many trout? |
Где ты поймал всю эту форель? |
But where did come from so much trout? |
Но откуда взялась вся эта форель? |
Yell... scare the trout away. |
Ори громче, распугай мне всю форель. |