| Trinity could sue WCN for defamation. | Тринити может засудить ДаблЮСиЭн за клевету. |
| And Trinity's wife should hear from the source that he's a predator. | И жена Тринити должна услышать из первых уст, что он хищник. |
| I think she'll be afraid of backlash from Trinity's people, and I want her to feel protected. | Думаю, она боится реакции людей Тринити, хочу чтобы она чувствовал себя защищенной. |
| Jake thinks Trinity's people paid her off. | Джейк думает, что ей заплатили люди Тринити. |
| We have the power to make sure that Trinity doesn't assault any other women. | У нас есть возможность убедиться, что Тринити больше не тронет ни одну женщину. |
| I plan to use it to support other women who want to sue Trinity. | Я хочу их использовать на поддержку женщин, которые подадут иск против Тринити. |
| Morpheus, Trinity, thank you for coming. | Морфёус! Тринити! Спасибо, что пришли. |
| She goes to church at First Trinity. | Она ходит в церковь Фёрст Тринити. |
| 1949-1954 Trinity Grammar School, Summer Hill, New South Wales, Australia (by scholarship). | Средняя классическая школа Тринити, Саммер Хилл, Новый Южный Уэльс, Австралия (стипендиат). |
| I am heading south on Trinity between 6th and 7th. | Я иду на юг по Тринити, между 6-й и 7-й. |
| He was dumped in the parking lot of Trinity General Hospital. | Его бросили на подъездной дорожке к больнице Тринити. |
| "Advise results of Trinity Test soonest." | Сообщите результаты в Тринити как можно скорее. |
| When Trinity's all, "Dodge this," and the agent... | Когда Тринити вся такая "попробуй, увернись", и агент просто падает на... |
| "Joey Georgella, new football coach for Trinity." | "Джой Джорджелла. Новый футбольный тренер Тринити." |
| Can I go down to the shop, hang with Trinity? No. | Можно мне спуститься в магазин, посидеть с Тринити? |
| The name refers to the Trinity test, the first nuclear explosion, which took place in July 1945. | Название игры является отсылкой к состоявшемуся в июле 1945 года испытанию Тринити, в ходе которого произошёл первый ядерный взрыв. |
| It was partially designed by Santiago Calatrava, and is part of the Trinity River Project and the Horseshoe Project. | Его сконструировал Сантьяго Калатрава в рамках проекта по обустройству реки Тринити. |
| And then every news station started running stories about Saint Trinity. | И потом, все новости трещали о святоше Тринити |
| Do you believe it now, Trinity? | А ты тоже в это веришь, Тринити? |
| Do you believe it now, Trinity? | А ты тожё в это вёришь, Тринити? |
| I'm starting the story with the first atomic bomb at Trinity, which was the Manhattan Project. It was a little bit like TED: it brought a whole lot of very smart people together. | Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити, то есть Проекта Манхэттен. Это было нечто вроде TED: он свёл целую кучу очень умных людей вместе. |
| It was named by Otto Nordenskiöld, leader of the Swedish Antarctic Expedition (1901-1904) in commemoration of Edward Bransfield's "Trinity Land" of 1820. | Остров был назван Отто Норденшёльдом, руководителем Шведской антарктической экспедиции (1901-1904), в знак памяти открытия Эдвардом Брансфилдом «Земли Тринити» в 1820 году. |
| The first atomic bomb test, codenamed "Trinity" and detonated on July 16, 1945, near Alamogordo, New Mexico, used plutonium as its fissile material. | Первое ядерное испытание под названием Тринити, проведенное 16 июля 1945 г. возле города Аламогордо, Нью-Мексико, использовало плутоний в качестве ядерного заряда. |
| The History of Duke University began when Brown's Schoolhouse, a private subscription school in Randolph County, North Carolina (in the present-day town of Trinity), was founded in 1838. | История Дюкского университета начинается с частной школы Brown's Schoolhouse, которая была основана в 1838 году в округе Рендольф, на территории, где сейчас располагается город Тринити. |
| While I have your attention, I want to tell you about a study I've been conducting in partnership with one of the university labs on the environmental effects of the Trinity test. | Пока я привлекла ваше внимание, я расскажу вам об исследовании, которое я проводила вместе с университетской лабораторией, об экологических последствиях опыта Тринити. |