| I called because, trinity, i - | Я звонил насчет Тринити, я... |
| the others are made of compacted rock or earth, like northern california's trinity dam. | Остальные сделаны из плотных горных пород или земли, такая как, плотина Тринити в северной Калифорнии. |
| The weather will determine the magnitude of the effect of Trinity. | Погода будет определять величину последствий опыта Тринити. |
| And he's not going to the Trinity site, either. | Кстати, он тоже не едет на площадку Тринити. |
| This is my second, Mr. Hope of Trinity Lane. | Это мой секндант, мистер Хоуп из Тринити Лейн. |
| Trinity was found unconscious after his concert at the L.A. Sports Center. | Тринити обнаружили без сознания после его концерта в спорт-центре ЭлЭй. |
| Tell me about how you first met Trinity. | Расскажите, как впервые встретили Тринити. |
| Trinity will be going to jail, but we can sue his estate. | Тринити отправится в тюрьму, но мы можем отсудить его недвижимость. |
| The Trinity atomic bomb test was our Fifth Seal, 70 years ago. | Испытания атомной бомбы Тринити было нашей Пятой Печатью 70 лет назад. |
| I turned down the Trinity job. | Я отказался от работы в Тринити. |
| Returning to Trinity for a year, he attended Ludwig Wittgenstein's seminars on the philosophy of mathematics. | Вернувшись в Тринити через год, он принял участие в семинаре по философии математики, организованном Людвигом Витгенштейном. |
| The January 30 issue of The Trinity Chronicle headlined the new sport on its front page. | 30 января «Вестник Тринити» напечатал новость о новом спорте на своей главной странице. |
| Shackleton was also appointed a Younger Brother of Trinity House, a significant honour for British mariners. | Шеклтон был также принят в дублинское братство Тринити Хаус, что было особой честью для моряка. |
| Don't hate me, Trinity. | Не надо меня ненавидеть, Тринити. |
| We've done it, Trinity. | Тринити, у нас все получилось. |
| He's over at Trinity General in surgery now. | Ему сейчас делают операцию в больнице Тринити Дженерал. |
| Where we go every weekend - breakfast at Luna's, and a walk through Trinity Bellwoods. | Туда, куда мы ходим каждые выходные - на завтрак в "Луна", и прогулку в парке Тринити Бэллвудс. |
| Trinity. I know you can hear me. | Тринити, Я знаю что ты меня слышишь. |
| Trinity, I got some serious activity headed your way. | Тринити, к тебе движутся серьёзные силы. |
| Trinity. You can't die. | Тринити, ты не можешь умереть. |
| I'm starting the story with the first atomic bomb at Trinity, which was the Manhattan Project. | Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити, то есть Проекта Манхэттен. |
| Your mate still runs security at Trinity Wharf? | Ты еще работаешь охранником в Тринити Уорф? Да. |
| "Good Morning America" booked Trinity's wife. | "Доброе утро Америка" пригласили жену Тринити. |
| Tonight... An update on rock star Trinity. | Сегодня... свежие новости о рок-звезде Тринити. |
| It's time for the world to decide whether Trinity is an icon or a predator. | Пора миру решить - икона ли Тринити, или же хищник. |