Английский - русский
Перевод слова Trinity
Вариант перевода Троицы

Примеры в контексте "Trinity - Троицы"

Примеры: Trinity - Троицы
That should keep Miami metro off the trinity case Through the holiday. Это должно отвлечь полицию от дела Троицы во время праздников.
And you share trinity's dna. Твоя ДНК совпадает с ДНК Троицы.
I realized if I pitched the entire trinity theory Я поняла, если я склонюсь ко всей теории Троицы
We've found trinity's 30-year-old kill site. Мы нашли место преступления Троицы 30-летней давности.
One-third of some secret unholy political trinity. Одна треть секрета порочной политической троицы.
then how do you explain trinity's dna showing up in beaudry's rig and shack? тогда как ты объяснишь появление ДНК Троицы в грузовике и лачуге Бодри?
Over Christmas 1932, physicists at the other great centre of atomic physics, the Niels Bohr Institute in Copenhagen celebrated the neutron's discovery and the completion of the nuclear trinity by writing a musical about it. В Рождество 1932,физики в другом великом центре атомной физики, институте Нильса Бора в Копенгагене, праздновали открытие нейтрона и свершение ядерной троицы, написанием мюзикла об этом.
we've got to narrow down trinity's next move. Мы точно знаем следующий ход троицы.
Kearney, Nebraska is where Trinity's family was murdered. Карни, Небраска, это там, где была убита семья Троицы.
They have me planning the Trinity Deacons' lunch. На меня возложили планирование обеда Троицы дьяконов.
Reconstruction of church of Holy The Trinity was investment to the future. Реконструкция церкви Святой Троицы была инвестицией в будущее.
Because the castoff pattern is consistent with Trinity's height. Потому что шаблон сходится с ростом Троицы.
No way they'll find a match to Trinity's dna. Им ни за что не найти совпадение с ДНК Троицы.
Not if you're making headway on Trinity. Нет, если у тебя есть успехи в деле Троицы
Mr. Sanderson. Crews with Captain Burgess of the Trinity. Мистер Сандерсон, из экипажа капитана Бергиса, с Троицы.
Pandora - One of the Trinity of Sin, joined to help fight Blight during "Forever Evil". Пандора (Pandora) - одна из Троицы Греха, присоединилась к команде, чтобы помочь в сражении с Мраком во время сюжета "Зло Навсегда".
"When in doubt, stick with the Trinity, baby." "если сомневаешься, придерживайся Троицы, детка".
I'm picking up right where Lundy left off with Trinity. я собираюсь туда где лэнди закончил дело Троицы
A unit of the Spanish Foreign Legion, the IV Bandera, stormed the Puerta de la Trinidad (Trinity Gate). Подразделение Испанского иностранного легиона, IV Bandera, начали штурм Puerta de la Trinidad (Врата Троицы).
He went twelve times to Trinity hospital to wash the feet of the pilgrims, and after the ceremony gave them liberal alms. Он двенадцать раз являлся в больницу Троицы, чтобы омывать ноги паломникам, а после церемонии раздавал им подарки.
Well, the upside is there's no longer A conflict of interest for you in the Trinity case. Ну, обратной стороной этого дела является, что у тебя больше нет личной заинтересованности в деле Троицы.
The preamble to the Constitution begins with the following incantatory religious declaration: "In the name of the Holy and Consubstantial and Indivisible Trinity". Преамбулу конституции предваряет следующее религиозное заклинание: "Во имя святой, единосущной и нераздельной Троицы".
I was just thinking maybe you could show me the Trinity stuff or the Bay Harbor Butcher evidence. Я тут подумала, может ты мог бы показать мне вещи Троицы, или улики по делу Мясника из Бей-Харбор.
We just got a lead on the Trinity Killer. Мы только что получили зацепку в деле троицы. согласно этому,
Pope Dionysius convenes a synod at Rome to demand an explanation from bishop Dionysius of Alexandria, who has been charged with separating the members of the Trinity as three distinct deities. Папа Дионисий созывает Синод в Риме чтобы потребовать объяснений от епископа Дионисия Александрийского, который был обвинен в разделении Троицы.