You know the Appalachian trail goes right through this area, right? |
Вы знали, что через это место проходил путь Аппалачи? |
His trail was discovered by the Japanese expedition on the Upper Kharmali, |
По последним сведениям снежный человек покинул Брахмапутру, срезал путь через Чемочомо на Чомолар. |
Volunteer soldiers who served in Idaho did not fight against the Confederacy, but instead monitored traffic along the Oregon Trail and protected communications routes between the western and eastern United States. |
Волонтёры, служившие в Айдахо, не сражались против Конфедерации, а охраняли Орегонский путь, защищая коммуникации между восточной и западной частями США. |
If you see the red line, you are seeing the trail of the pigeon; if you don't see the red line, you are the pigeon. |
Если вы видите красную линию, вы видите путь голубя, если вы не видите этой линии - вы голубь. |
I watched it leave a trail behind it, indicating where it had been. |
Я наблюдала за оставляемым им следом, знаменующим проделанный путь. |
"on the never-endlng silvery trail" |
этот нескончаемый серебристый путь... |
Underground Railroad Trail - various routes through the eastern United States, Texas, Oklahoma, southern Canada, Mexico and the Caribbean representing the Underground Railroad escape routes for people held in slavery prior to the American Civil War. |
Путь подземной железной дороги (англ. Underground Railroad Trail) - разнообразные маршруты в восточной части США, Техасе, Оклахоме, Южной Канаде, Мексике и Карибском бассейне по которым Подпольная железная дорога вывозила беглых рабов из США. |
In 1863, John Bozeman and John Jacobs scouted for a direct route from Virginia City, Montana to central Wyoming to connect with the Oregon Trail, then the major passage to the West Coast. |
В 1863 году Джон Бозмен и Джон Джейкобс искали прямой путь из Вирджиния-Сити (Монтана) в центральный Вайоминг, для связи с Орегонским трактом. |