| Maybe they inject a venom, some sort of toxin that affects the brain's chemistry. | Возможно, они вырабатывают яд, какой-то токсин, влияющий на работу мозга. |
| TJ thinks it might inject some kind of toxin that causes people to hallucinate... | Ти Джей думает, он выделяет какой-то токсин, вызывающий - Идем. |
| The toxin's starting to affect your judgment. | Токсин уже начал влиять на твои суждения. |
| A toxin, or something he ate - check the house and run a lung ventilation scan. | Токсин. Может, он что-то съел... Проверьте дом и проведите исследование легочной вентиляции. |
| For example, a toxin has recently been discovered in marine sponges which can be modified to produce an anti-cancer drug. | Например, в морских губках обнаружен недавно токсин, путем модификации которого можно получить лекарство от рака. |
| I've designed the explosion to completely incinerate the toxin. | Я разработал взрывчатку, полностью нейтрализующую токсин. |
| It'll act as an accelerant and incinerate the toxin. | Это ускорит процесс и сожжет токсин. |
| The toxin blocks sodium channels, blacking out the body's nervous system. | Токсин блокирует натриевые каналы, выключая нервную систему по всему телу. |
| The toxin affected their unborn children. | Токсин поразил их ещё в утробе. |
| That grenade must have released some kind of toxin. | Это граната должно быть выпускает какой-то токсин. |
| We thought we had it contained but the toxin release must have escaped into the atmosphere. | Нам казалось, что мы остановили распространение, но токсин, похоже, попал в атмосферу. |
| Its sap contains an alkaloid toxin which blocks the calcium channels in the heart. | Его сок содержит алкалоидный токсин, который блокирует кальциевые каналы в сердце. |
| There's definitely a toxin running through his system. | Это определенно токсин, отравлен весь организм. |
| Lab results at the paint shop confirm the nerve toxin in powder form. | Результаты анализа образцов из цеха по изготовлению краски подтверждают, что это нервный токсин в форме порошка. |
| Look, guys, Cain needs to deploy the toxin soon before it becomes useless. | Так, ребята, Кейну нужно скорее выпустить токсин, пока он не стал бесполезным. |
| If it turns yellow, I'll have a good idea of what the toxin was that infected Juliette. | Если он станет желтым, у меня будет хорошая идея что это был за токсин, которым заразили Джульетту. |
| It's probably a toxin, and we need to find it before it kills her. | Возможно, это токсин, и надо найти его, пока он её не прикончил. |
| Whatever this toxin is, it's doing the job and fast. | Что бы это ни был за токсин, он работает быстро. |
| That Parker stole the toxin because of his fiancée? | Этот Паркер украл токсин из-за своей невесты? |
| Well, the toxin would be perfect for that. | Что ж, токсин был бы идеален для этого |
| Last February, a deadly toxin known as ricin... was found in the mail room of the senate majority leader. | В прошлом феврале смертельный токсин под названием "рицин" был найден в письме для лидера большинства в Сенате. |
| When you were injecting the toxin into him, you also injected some of your own cells by mistake. | Когда вы вводили ему токсин, вы по ошибке ввели ему немного своих клеток. |
| We thought we had it contained but the toxin release must have escaped into the atmosphere. | Мы думали, что мы уладили это, но токсин, должно быть, попал в атмосферу. |
| The toxin from B. thuringiensis (Bt toxin) has been incorporated directly into plants through the use of genetic engineering. | Токсин В. thuringiensis (токсин Bt) внедряется непосредственно в растения посредством использования генной инженерии. |
| I used a toxin from Walter's cold storage, the flesh-eating toxin that killed everyone aboard Flight 627. | Я использовал токсин из хранилища Уолтера, разъедающий плоть токсин, который убил всех на рейсе 627. |