| The illness forced Cash to curtail his touring. | Болезнь вынудила Кэша сократить гастрольный тур. |
| This however, did not happen as Anders continued touring with In Flames until October 2010 when they entered their studio to record their next album. | Этого, однако, не случилось, так как Андерс продолжил тур с In Flames до октября 2010, а затем начал записывать с ними следующий альбом. |
| In 1996 the Italian producer Celso Valli produced Torres' third album, "Luna Nueva", and months later Diego started touring with his band all across Latin America, United States, and Spain. | В 1996, Диего Торрес при поддержке итальянского продюсера Celso Valli выпустил третий альбом «Luna Nueva», месяц спустя Диего начал тур по Латинской Америке, США и Испании. |
| They began touring in October 2009 in support of the new album. | Весной 2009 года они начали свой тур в поддержку нового альбома. |
| The band spent the better part of 1985 and 1986 touring in support of Feel the Fire, touring Europe with Anthrax and Agent Steel, and supporting Slayer on their Reign in Blood tour in North America. | Группа провела большую часть 1985 и 1986 гг. в турне в поддержку альбома Feel The Fire, начиная тур в США на разогреве у Slayer, а затем гастролируя по Европе с Anthrax и Agent Steel. |
| Richards made Long Beach, California his permanent home, despite touring a lot for work. | Ричардс сделал Лонг-Бич своим постоянным домом, несмотря на много гастролей по работе. |
| While touring with Rise Against, they have been playing a newly recorded, yet unreleased, song called "Falling on You". | Во время гастролей с Rise Against, они играли еще неизданную песни под названием «Falling on You». |
| While touring in the Vietnam War, Rich von Burian served in the same unit as Frank Castle, the future Punisher. | Во время гастролей во Вьетнамской войне Рич фон Буриан служил в том же подразделении, что и Фрэнк Касл, будущий Каратель. |
| FFTL's last show performed with Moore was in their hometown of Orlando at The House of Blues while touring with Atreyu. | Последнее шоу From First to Last вместе с Муром состоялось в их родном городе в Доме Блюза во время гастролей с Atreyu. |
| After six months of non-stop touring, the McVies divorced, ending eight years of marriage. | После шести месяцев беспрерывных гастролей чета Макви развелась, поставив точку в восьмилетнем браке. |
| We were touring Haiti a couple of months ago. | Пару месяцев назад у нас были гастроли на Гаити. |
| We'll be touring, right? | У нас будет гастроли, правда? |
| He then heard more hip-hop when touring the United States in 1989 with his rock band and immediately was infatuated with the genre and culture. | Затем он услышал более хип-хоп, когда гастроли в Соединенные Штаты в 1989 год со своей рок-группой и сразу был увлечен жанром и культурой. |
| During a press conference following her win at the 25th Annual American Music Awards, Dion stated she would like to start touring during the summer of 1998. | Во время пресс-конференции после её победы на 25-й ежегодной церемонии American Music Awards, Дион заявила о том, что хотела бы начать гастроли летом 1998 года. |
| Worldwide touring began in Europe in July, followed by North America in August-September, East Asia in October, additional dates in North America from November through to February 2003, Central America in March, and concluding in South America in April. | Мировые гастроли начались в Европе в июле, затем в Северной Америке в августе-сентябре, Восточной Азии в октябре, дополнительные туры в Северной Америке с ноября 2002 до февраля 2003 года, Центральной Америке в марте и закончились в Южной Америке в апреле 2003 года. |
| In 1936, while she was touring Jane Eyre, Hepburn began a relationship with entrepreneur Howard Hughes. | В 1936 году, во время турне со спектаклем «Джейн Эйр», Хепбёрн начала встречаться с предпринимателем Говардом Хьюзом. |
| They're touring, opening for some band who's supposed to be good. | Они в турне. Похоже, у этой группы хорошие перспективы. |
| In January 1974, Dylan returned to touring after seven years; backed by the Band, he embarked on a North American tour of 40 concerts. | В январе 1974 года Дилан вернулся на сцену, отправившись в первое за семь лет турне; при поддержке музыкантов из The Band он отыграл 40 шоу в Северной Америке. |
| In 1886, after touring the United States, the twins returned to Europe with their family, where they fell ill. | Когда в 1886 году после турне по Соединённым Штатам близнецы со своей семьёй вернулись в Европу, они почувствовали серьёзное недомогание. |
| Traffickers have forced young people to drive ice cream trucks, or to sing in touring boys' choirs. | Торговцы людьми вынуждали молодых людей водить грузовики с мороженым или петь в хорах мальчиков, совершающих турне. |
| The band continued touring through the end of 2000 and start of 2001, including their first major tour of Germany. | Группа продолжала гастролировать вплоть до начала 2001 года, впервые посетив с крупным турне Германию. |
| He dreamed of settling in some popular band, touring and earning money. | Он мечтал устроиться в какую-нибудь популярную группу, гастролировать и хорошо зарабатывать. |
| Osment and her record label quickly realized they needed to promote the album, and Osment began touring with label mates Push Play, who were featured in the music video for "All the Way Up". | Осмент и её лейбл быстро поняли, что они необходимы для поддержки альбома, и Осмент начала гастролировать с группой Push Play, которые были представлены в музыкальном видео на песню «All the Way Up». |
| And she said that she was going to go back to America and put me forward for the part of Gigi and I started touring with the show all over America. | И она сказала, что собирается вернуться за мной в Америку и поставить меня на роль Джиджи и я начала гастролировать вместе с шоу по всей Америке |
| At the beginning of summer 2008 it was announced that Jordan Marchini would not be touring with the band any longer. | В начале лета 2008 года был анонсировано, что Джордон Марчини больше не будет гастролировать с группой. |
| Plus the prospect of capitalising on the advert, and touring. | Плюс перспектива раскрутки на рекламе и гастролях. |
| In Concert!, touring the US, Canada, England, and Ireland. | In Concert!», на гастролях в США, Канаде, Англии и Ирландии. |
| In 2006, following the birth of his son, he announced that he would take a break from touring and recording. | В 2006 году после рождения сына, он объявил что возьмет паузу в гастролях и в работе над студийными альбомами. |
| he was touring at that age. | Он был на гастролях, он гастролировал в этом возрасте. |
| The sisters spent much of their childhood touring with companies at Coney Island, Elks Clubs and other venues. | Большую часть своего детства сёстры провели на гастролях, выступая на Кони-Айленде и в других местах. |
| Accompanied by two of her dancers - one translating in Spanish and the other in Portuguese - she also apologized for not touring in the region during The Circus Starring Britney Spears in 2009. | В сопровождении двух своих танцоров, говорящим на испанском и говорящим на португальском, певица извинилась перед южноамериканскими поклонниками за то, что не гастролировала в данном регионе во время тура The Circus Starring Britney Spears в 2009 году. |
| She then made her way into stand-up comedy, headlining as a successful comedian in Las Vegas, Los Angeles and New York, and eventually touring across the country with Comedy PJ Party, an on-stage slumber party featuring a number of comedians. | Затем она пробилась в стенд-ап, став успешным комиком в Лас-Вегасе, Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, и, в конечном итоге, гастролировала по всей стране с «Comedy PJ Party», в которой участвовало несколько комедиантов. |
| Since 2012 winter, Paz has been touring with Josephine Foster supporting the "Blood Rushing" album promotion. | С зимы 2012 года Паз гастролировала вместе с Джозефиной Фостер в поддержку альбома «Blood Rushing». |
| During March 1981, the band had been touring Europe, and in the final week of the month they conducted the "Short Sharp, Pain in the Neck" UK tour from which the recordings for No Sleep 'til Hammersmith were made. | В течение марта 1981 года группа гастролировала по Европе, а последнюю неделю месяца посвятила турне по Великобритании под названием «Short Sharp, Pain In The Neck», записи с которого были использованы в альбоме No Sleep 'til Hammersmith. |
| In 2002-2003, she played the lead in the touring production of the musical Seussical, and in 2004-2005, she again toured as Peter Pan, billing it as her farewell. | В 2002-2003 годах играла ведущую роль в гастрольной постановке мюзикла «Seussical», а в 2004-2005 годах Кэтлин опять гастролировала в роли Питера Пэна, объявив своё выступление как прощальное. |
| Teams can participate in racing or touring categories. | Команды могут участвовать в гоночной или туристической категориях. |
| At the age of seven, she landed the role of Molly in the National Touring Company of Annie, appearing in 487 performances. | В возрасте семи лет она получила роль Молли в Национальной туристической компании «Энни», появившись в 487 спектаклях. |
| Keep one on hand each year and when you are planning your trips, let Esso Touring Service supply you with maps and complete routings, and for real 'Happy Motoring' - use Esso Products and Esso Service wherever you find the Esso sign. | Держите её под рукой ежегодно, и когда вы планируете свои поездки, позвольте туристической службе Esso предоставить вам карты и полные маршруты, а для по-настоящему "приятного вождения" - используйте продукцию Esso и сервисы Esso везде, где вы найдёте знак Esso». |
| In 1974, he moved to Chicago and joined the Second City Touring Company, met his future comedy partner Ernst Emling, and formed the comedy team of Jeff and Ernst. | В 1974 году он переехал в Чикаго и присоединился ко второй городской туристической компании, встретился со своим будущим комедийным партнёром Эрнстом Эмлингом и сформировал комедийную команду Джеффа и Эрнста. |
| Two successive extensions thereof for the same period shall be permitted for serious reasons for persons not entering the country for the purpose of touring. | Два последующих продления пребывания на этот же период разрешаются по серьезным основаниям лицам, въехавшим в страну не с целью совершения туристической поездки. |
| A representative of the Swiss Touring Club also participated as an observer. | В качестве наблюдателя участвовал также представитель Туристского клуба Швейцарии. |
| Representatives of the Swiss Touring Club (TCS) and the National Fire Protection Agency (NFPA) of the United States participated as observers. | В качестве наблюдателя участвовали также представители Туристского клуба Швейцарии (ТКШ) и Национального агентства противопожарной защиты (НАПЗ) Соединенных Штатов. |
| A representative of the Swiss Touring Club (TCS) participated as an observer. On 22 January 2003 a technical visit was organized to the Gotthard Tunnel in Switzerland. | В качестве наблюдателя в работе участвовал также представитель Туристского клуба Швейцарии (ТКШ). 22 января 2003 года была организована ознакомительная поездка в Сен-Готардский туннель (Швейцария). |
| The band held an album launch show on 24 June at The Plug in their hometown and followed its release with extensive touring throughout 2010, including an appearance at Sonisphere Festival. | 24 июня группа отыграла шоу на The Plug в их родном городе и продолжила выступать, гастролируя в течение всего 2010 года, включая появление на фестивале Sonisphere. |
| As a 12-year-old, she started off as vocalist in a Country & Western band, Tomboola Band, touring in Norway and Denmark. | В 12-летнем возрасте она начинала как вокалистка в группе «Country & Western», «Tomboola», гастролируя в Норвегии и Дании. |
| In 2003, the dancer worked as a choreographer with the singer, the participant "Factories of stars-2" Irakli, touring with him around the country. | В 2003 году работал в качестве хореографа с певцом, участником «Фабрики звёзд-2» Иракли, гастролируя с ним по стране. |
| Working and touring with her cousin, Robert "Free" Bradford, she recorded a 19-song demo, Country Cousins, which attracted the attention of Kedar Massenburg. | Работая и гастролируя со своим двоюродным братом Робертом "Свободным" Брэдфордом (англ. Robert "Free" Bradford), она записала демо Country Cousins из 19 песен, которое привлекло внимание Кедара Массенбурга. |
| The band spent the better part of 1985 and 1986 touring in support of Feel the Fire, touring Europe with Anthrax and Agent Steel, and supporting Slayer on their Reign in Blood tour in North America. | Группа провела большую часть 1985 и 1986 гг. в турне в поддержку альбома Feel The Fire, начиная тур в США на разогреве у Slayer, а затем гастролируя по Европе с Anthrax и Agent Steel. |
| Padilla is no longer the resident DJ at Café del Mar, but is touring around the world. | Падилья продолжает оставаться резидентом в Café del Mar, а также гастролирует по миру. |
| In his free time from studio work Dzham is touring in Russia as well as in New York, London, Paris, Düsseldorf, Tallinn. | В свободное от студийной работы время Dzham гастролирует по России, а также и за её пределами: Лондон, Париж, Дюссельдорф, Талин, Нью-Йорк. |
| He had given up touring by that time, but did have a weekly radio show in San Antonio, Texas, where he had relocated when "T for Texas" ("Blue Yodel Number 1") became a hit. | Он больше не гастролирует, но выступает с еженедельной передачей на радио в Сан-Антонио, куда он перебрался, после того как «Т for Texas» стала хитом. |
| Touring official installations last nine years. | Гастролирует по официальным объектам последние девять лет. |
| Company started touring with visits to the Queen Elizabeth Hall, London, Salzburg Festspielhaus, Montpellier Opera Berlioz and Paris Théâtre des Champs Elysées, and since then has toured the whole world. | Располагая широким репертуаром, включающим оперы XVIII-XX веков от самых популярных до самых раритетных, а также оперетту и мюзикл, театр активно гастролирует в России и за рубежом. |
| In Autumn 2014 she took the leading role in the touring production of Woman of Flowers, a reworking of the Welsh myth of Blodeuwedd by playwright Kaite O'Reilly. | Осенью 2014 года Софи получила главную роль в гастрольной постановке «Женщина с цветами» - переработке уэльского мифа о Блодьювед, написанной Кейт О'Рейли. |
| Eden began dancing at the age of five and by the age of fifteen she was dancing with the National Ballet of Canada, for the company's touring performance of Swan Lake. | Иден начал танцевать в возрасте пяти лет, и к пятнадцатилетнему возрасту она танцевала с Национальным балетом Канады с гастрольной деятельностью компании «Лебединого озера». |
| In 2002-2003, she played the lead in the touring production of the musical Seussical, and in 2004-2005, she again toured as Peter Pan, billing it as her farewell. | В 2002-2003 годах играла ведущую роль в гастрольной постановке мюзикла «Seussical», а в 2004-2005 годах Кэтлин опять гастролировала в роли Питера Пэна, объявив своё выступление как прощальное. |
| After auditioning with a video demo recorded on her iPhone, she started her career as a keyboardist for Jenny Lewis' touring band. | После прослушивания ряда демозаписей, сделанных на iPhone, певица какое-то время была клавишницей гастрольной группы Дженни Льюис. |
| After touring for the self-titled album for more than a year, Grohl returned home and began work on the soundtrack to the 1997 movie Touch. | После более чем годичной гастрольной поддержки своего альбома Грол возвращается домой и начинает работу над саундтреком к фильму Touch, вышедшему в 1997 году. |
| For several years she also sang in South America, primarily Argentina, as part of a touring troupe organized by her husband. | В течение нескольких лет пела в Южной Америке в составе гастролирующей труппы, организованной её мужем. |
| Zaikin was identified quickly enough, however, due to his touring criminal activities, he was unable to be arrested for a long time. | Заикин был опознан достаточно быстро, однако ввиду его гастролирующей преступной деятельности арестовать его долгое время не удавалось. |
| I enjoy recording more and the process of writing, I never thought that being in a touring band was a possibility. | Мне больше нравится сам процесс написания, я никогда не думал, что быть в гастролирующей группе - это возможно. |
| The album is also notable for the presence of guitarist Steve Vai, who joined Zappa's touring band in late 1980. | Альбом также примечателен тем, что в его записи участвовал гитарист Стив Вай, который присоединился к гастролирующей группе Фрэнка осенью 1980 года. |
| After that, Burrell was with George Edwardes's touring company for six years, appearing in the hit Edwardian musical comedies The Marriage Market, Peggy, The Sunshine Girl and others. | После этого актриса присоединилась к гастролирующей труппе Джорджа Эдвардса (англ.)русск. и в течение шести лет появлялась в таких эдвардианских музыкальных комедияхruen как, The Marriage Marketruen, Пеггиruen, Жизнерадостная девушкаruen и прочие. |
| However, due to a hectic touring schedule, the band was rarely at home and played five-to-six nights each week. | Тем не менее, из-за напряженного гастрольного графика, группа редко бывала дома и играла пять-шесть ночей в неделю. |
| During this time, Thorogood and the Destroyers also became known for their rigorous touring schedule, including the "50/50" tour of 1981, on which the band toured all 50 US states in the space of 50 days. | За это время, Торогуду и Destroyers также стало известны из-за их строгого гастрольного графика, в том числе «50/50» тура 1981 года, на котором группа гастролировала по 50 штатам США в течение 50 дней. |
| After a relentless touring schedule in support of their 1991 debut album Ten, Pearl Jam headed into the studio in early 1993 facing the challenge of following up the commercial success of its debut. | После неустанного гастрольного графика в поддержку альбома Ten Pearl Jam направились в студию в начале 1993 года, оказываясь перед проблемой развития коммерческого успеха прошлого альбома. |
| The album was released in a particularly tumultuous year for the band, with personnel problems (Pete Quaife was injured; he resigned and later rejoined the band), legal and contractual battles and an ongoing hectic touring schedule. | Альбом был выпущен в особенно шумный год для группы, с кадровыми проблемами (Пит Куайф получил травму, вследствие чего временно ушёл в отставку, но после присоединился к группе), а также с законными и договорными сражениями, которые продолжались во время беспощадного гастрольного графика. |
| Following a hectic year of touring, the two did not want to settle back into domestic life. | После напряжённого гастрольного года они оба не хотели возвращаться к семейному быту. |
| Bike, bicycle touring, travelling on bike with bags through Europe. | Велосипед, велосипедный туризм, путешествие велосипедем с велоруксаками через Европу. |
| Touring Gotham's Archaeological Past. | Туризм Археологические памятники Гатчинского района. |
| The second car, also a Shah of Persia by Touring, was displayed at Salone dell'automobile di Torino 1959. | Вторая машина, также Touring, была представлена на Туринском автосалоне 1959 года. |
| At the end of the year he won the European Touring Car Cup in a SEAT Leon for GR Asia. | В конце года он выиграл European Touring Car Cup на SEAT Leon в GR Asia. |
| Ryan's career took a new direction in 2006 - signing for the Italian JAS Motorsport team to contest the World Touring Car Championship, running as an Independent in the Yokohama Independent Trophy. | Новый виток карьеры Райана начался в 2006, когда он подписал контракт с итальянской командой JAS Motorsport на выступление в World Touring Car Championship, где он стал новичком года в Yokohama Independent Trophy. |
| During Round 2 of the SCCA's 2009 Solo National Tour in San Diego, California, Team Toyo's Ken Motonishi scored a decisive victory in the Street Touring (ST) class over a field of 18 cars while running on Toyo Proxes R1R extreme performance tires. | Во 2-м раунде 2009 Solo National Tour SCCA в Сан-Диего (Калифорния), пилот команды Team Toyo Кен Моторниши уверенно победил в классе Street Touring (ST). |
| The trims and specs are almost the same, excluding the MR Touring model from the USDM. | Внутренняя отделка и спецификации почти те же, за исключением модели MR Touring для американского рынка. |