It's not tin or silver. | Но это не олово и не серебро. |
Sometimes, however, even high-value minerals are involved, e.g., gold, diamonds and other precious stones, and tin, if they are excavated on a small-scale or in artisanal operations. | Вместе с тем иногда в эту категорию могут также включаться ценные минералы, например золото, алмазы и другие драгоценные камни, а также олово, если их добыча ведется в небольших масштабах или старательским способом. |
Lead, zinc, nickel and tin prices fell in 2008, following a slump in demand triggered by the global recession, but recovered in 2009 and followed an upward trend in 2010 owing to the fast pace of growth in China's refined output. | Цены на свинец, цинк, никель и олово упали в 2008 году в результате ослабления спроса, вызванного спадом в мировой экономике, но оживились в 2009 году и имели повышательную динамику в 2010 году вследствие быстрых темпов роста объема производства рафинированной продукции в Китае. |
I exchange scrap tin for cash. | Я меняю олово на наличные. |
SOMINKI was established for the purpose of the exploitation and chemical or metallurgical processing of tin, gold and associated ores. | Социальными целями СОМИНКИ являются разведка, добыча и химическая и металлургическая переработка руды, содержащей олово и золото и их соединения. |
That tin badge will do you no good. | Этот оловянный значок ничем тебе не поможет. |
But the tin soldier pretended not to hear. | Но оловянный солдатик притворился, что не слышит. |
All right, tin man, let's hit it. | Хорошо, оловянный человечек, пошли отрываться. |
It's called "the tin soldier." | Называется "Оловянный солдатик" |
Poor little tin soldier. | Бедный маленький оловянный солдатик... |
At home, with the housekeeping, she's got this little tin. | В доме, по хозяйству, у нее есть жестянка. |
Then this new tin is quite useless. | Тогда эта новая жестянка совершенно бесполезна. |
You are the most insufferably arrogant, overbearing, patronizing bean tin. | Ах ты надменная, заносчивая, высокомерная жестянка! |
I'm nothing but tin, like her. | Я никчемная жестянка, как и она. |
Fine, yes, of course it's the tin. | Хорошо, да, это та самая жестянка. |
When little Oskar is three years old... he shall have a tin drum. | Когда Оскару исполнится три года,... тогда он получит жестяной барабан... |
Qafqaz Metal Qablaşdırma Sənaye LLC started its activity in 2003 in Baku in tin packaging industry sector. | ООО «Qafqaz Metal Qablaşdırma Sənaye» начала свою деятельность в секторе производства жестяной упаковки в 2003 году в Баку. |
80 years old, feeding him pea soup out of a tin cup. | что в 80 лет буду кормить его гороховым супом из жестяной банки. |
"[1]"Also on the property was a brick cellar, built on the very bank of the river Ludza, and a small utility building together with a wood shed, covered by a tin roof. | "[1]"Еще на этом земельном участке находился погреб, построенный на самом берегу реки Лудза , небольшая хозяйственная постройка с сараем для дров, с жестяной кровлей. |
The money is kept in a tin at home, and is easily spent when a neighbor is in difficulty, or the ne'er-do-well cousin comes calling. | Деньги хранятся в жестяной банке дома, и их легко потратить, когда сосед оказывается в тяжелом положении, или за помощью обращается никчемный двоюродный брат. |
So I brought you this popcorn tin. | Так что я принесла тебе эту банку для попкорна. |
We found the cocoa tin in his home. | Мы нашли в его доме банку с какао. |
In the year 2006, 3000 tins of palm oil were produced and sold at ten thousand five hundred francs per tin. | В 2006 году было произведено 3000 банок пальмового масла, которые были проданы по цене 10000 франков за банку. |
I haven't opened the tin | Я еще не открыла банку. |
But your face was absolutely straight when you twisted the lid down on the round tin where the matches, you said, are always stowed. | Но лицо твоё было абсолютно серьёзным, когда ты накрыл крышкой жестяную банку, где спички, как ты сказал, всегда хранятся. |
20 Plastics, tin, bamboo, gas pipe, and plastic pans and sockets have been used extensively. | 20 Широко применяются пластмассы, жесть, бамбук, газовые трубы, а также пластиковые поддоны и патрубки. |
Therefore there was an idea to name these conversations one capacious word - "Tin". | Поэтому возникла мысль назвать эти беседы одним емким словом - «Жесть». |
Books of series "Tin" will be interesting to rising generation, in general to youth and certainly to all people which are were interested in a modern policy and a public life. | Книги серии «Жесть» будут интересны подрастающему поколению, вообще молодежи и конечно всем людям, интересующимся современной политикой и общественной жизнью. |
It's in that tin. | Она в той банке. |
There was a dollar in the tin. | В банке лежал доллар. |
I'm in a tin bucket with no suspension. | Я сижу в жестяной банке без намёка на подвеску. |
Just in the tin, they do the whole tin. | Прямо в банке, делается вся банка целиком. |
They're these peculiar little plants I found inside an altoids tin under the water heater. | Это необычные маленькие растения, которые я нашел в банке из под конфет под водонагревателем. |
Jones, our resident tin opener. | Это Джоунз, штатный спец по открыванию консервных банок. |
I was accustomed to building bamboo guitars... and sardine tin guitars. | Я умел делать гитары из бамбука и из консервных банок. |
Retrieved 16 April 2017. "new 33 1/3 title coming spring 2018: tin drum". | Проверено 16 апреля 2017. new 33 1/3 title coming spring 2018: tin drum (неопр.) (недоступная ссылка). |
In late 2006, "Tin Drums" reached the #1 position in the MTV Baltic Charts. | В конце 2006 года «Tin Drums» заная первую позицию в прибалтийских чартах MTV. |
The founding members included Hörbi, Tin Whistle, Muttis Stolz, Kaspar Wichman, Holly D. and Markus G-Punkt. | В первоначальный состав входили Hörbi, Tin Whistle, Muttis Stolz, Kaspar Wichman, Holly D. и Markus G-Punkt. |
He and Cecilia moved to Toronto in 1885, where he entered into partnership with Thomas McDonald, owner of the struggling Dominion Tin and Stamping Works. | В 1885 году Кемп и его супруга переехали в Торонто, где начинающий предприниматель стал партнёром Томаса Макдональда (англ. Thomas McDonald), владельца компании Dominion Tin and Stamping Works. |
Tin Machine II followed in 1991 on London Records and, only reaching number 23 in the UK, was Bowie's worst-charting album since the 1973 re-release of The Man Who Sold the World. | Затем вышел второй диск коллектива - Tin Machine II (1991), на лейбле London Records, он достиг лишь 23-й позиции в чарте Великобритании, что было самым слабым показателем Боуи со времён переиздания альбома The Man Who Sold the World в 1973 году. |
Ip Tin Chi has been elected President of the Jing Wu Athletic Association | Ип Тинь Цзи избран председателем Атлетической Ассоциации Винь Чунь. |
You're in business, too, Tin Chi | Ты тоже в деле, Тинь Цзи. |
Tin Chi's got himself a wife and I've got a daughter | Тинь Цзи приобрел себе жену, а я приобрел себе дочь! |
Mr. Ip Tin Chi, we are here to take Mr. Ip Man to the police station | Господин Ип Тинь Цзи, мы здесь, чтобы забрать господина Ип Мана. |
Tin Chi, you have given tremendous help ever since you joined the Jing Wu Athletic Association | Тинь Цзи, ты отлично работаешь с самого вступления в ассоциацию Джинг Ву. |
She's with me, tin man. | Она со мной, железный дровосек. |
And they make Eric so nervous, he's like the Tin Man. | И они раздражают Эрика, он как Железный Дровосек. |
Here, Tin Man, help me. | Сюда, железный дровосек, помоги мне. |
And as for you, Tin Man, a 19-year-old kid in Cincinnati was struck by a drunk driver last night. | А что до тебя, Железный Дровосек, прошлой ночью в Цинциннати пьяный водила сбил подростка. |
Tin Man is down. | "Железный Дровосек" устранен. |
A photograph and free tin of formula for each baby. | Фотография и бесплатная банка смеси для каждого ребенка. |
Figured tin "Club" with easy open lid (EO), nett weight 125 gr. | Фигурная банка "Club" с лёгкооткрывающей крышкой (ЕО), нетто вес 125 гр. |
2 PACKS OF EYE DROPS, 1 TIN OF MENTHOLATUM 1 ROLL OF BANDAGE, 1 PACK OF GAUZE | 2 УПАКОВКИ ГЛАЗНЫХ КАПЕЛЬ, 1 БАНКА МЕНТОЛОВЫХ ЛЕДЕНЦОВ 1 БИНТ, 1 УПАКОВКА МАРЛИ |
And my celebratory tin of Spam. | И моя праздничная банка ветчины. |
Just in the tin, they do the whole tin. | Прямо в банке, делается вся банка целиком. |
I also found... an unopened tin of shortbread. | А еще я нашел... пачку печенья. |
Home made flapjacks, in the biscuit tin. | Домашние бисквиты в коробке для печенья. |
We'll see if we can find the biscuit tin. | Посмотрим, что отыщется в банке для печенья. |
I think most of you have probably received a tin of her cookies over the years. | Я думаю многие из вас получили уйму её печенья за последние годы. |
10 BARS OF CHOCOLATE, 3 BOXES OF BISCUITS 2 CANS OF INSTANT CREAM, 1 TIN OF TEA | 10 ПЛИТОК ШОКОЛАДА, 3 КОРОБКИ ПЕЧЕНЬЯ 2 БАНКИ РАСТВОРИМЫХ СЛИВОК, 1 БАНКА ЧАЯ |