Английский - русский
Перевод слова Tin

Перевод tin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Олово (примеров 74)
Oxygen, iron, carbon, tin, gold and so on. Кислород, железо, углерод, олово, золото и так далее.
them because they were born from an old tin spoon. потому что они были рождены от старой ложке олово.
In the 19th and 20th century, tin played a predominant role in the Malaysian economy, with Malaysia accounting for over 31% of global output. В 19-м и 20-м веках олово играло доминирующую роль в экономике Малайзии, причем на Малайзию приходилось более 31% мирового производства.
Tin formed a valuable export good, initially to Germany and then later in the 14th century to the Low Countries. Олово стало ценным экспортным товаром, изначально поставлявшимся преимущественно в Германию, а затем, в конце XIV века, - также в Нижние земли.
coltan, cassiterites, tin колтан, касситерит, олово
Больше примеров...
Оловянный (примеров 20)
You know when your daddy was a little boy, he had a blue tin train with big round wheels. Знаешь, когда твой папа был маленьким мальчиком, у него был такой голубой оловянный паровоз с круглыми колёсищами.
The paper got rid of everything and the tin soldier sank, but soon was swallowed by a big fish. В документе избавился от всего и оловянный солдатик упал, но вскоре был поглощен крупную рыбу.
All right, tin man, let's hit it. Хорошо, оловянный человечек, пошли отрываться.
Get away, you little piece of tin! Отстань от меня, маленький оловянный кусок!
It's called "the tin soldier." Называется "Оловянный солдатик"
Больше примеров...
Жестянка (примеров 11)
Come on, woman, just a piece of tin. Да ладно женщина, просто жестянка.
Then this new tin is quite useless. Тогда эта новая жестянка совершенно бесполезна.
You are the most insufferably arrogant, overbearing, patronizing bean tin. Ах ты надменная, заносчивая, высокомерная жестянка!
Tin box for soap and nailbrush. Жестянка для мыла и щетки для ногтей.
I'm nothing but tin, like her. Я никчемная жестянка, как и она.
Больше примеров...
Жестяной (примеров 22)
You get a tin shield, not a gold one. Дадут тебе жестяной значок, а не золотой.
Packed in a tin box and placed on a shelf. Засовывают в жестяной ящик и выкидывают на отмель
I didn't think she'd want a tin clover. но зачем ей жестяной клевер.
The Glades 04x13 Tin Cup Originally Aired August 26, 2013 "Болота" 4 сезон 13 серия Жестяной кубок
Just rattling a little tin cup to the entire world. Трясешь жестяной кружкой перед всем миром.
Больше примеров...
Банку (примеров 41)
It looks like somebody's dragged him in here, expecting the roof to collapse and bury him and... just taken his token, pop it in the tin upstairs. Похоже, кто-то притащил его сюда, ожидая, что потолок рухнет и похоронит его... просто забрал его жетон, бросил в банку наверху.
This year for my birthday, I bought a small tin of tuna. том году на день рождени€ мама купила мне маленькую банку тунца.
The prisoners receive hardly any food, their sustenance consisting of just one loaf of bread a day and an occasional tin of sardines, and they are clearly undernourished. Питаются заключенные более чем скудно, ежедневно они получают лишь порцию хлеба и лишь изредка банку рыбных консервов, вследствие чего у них наблюдаются явные симптомы недоедания.
They demonstrated how they lay down on the cell floor at night; they were packed together like sardines in a tin. Заключенные показали, как они располагаются на полу камеры в ночное время: они напоминали сардин, уложенных в консервную банку.
Try opening a tin. Попробуйте открыть ту банку.
Больше примеров...
Жесть (примеров 3)
20 Plastics, tin, bamboo, gas pipe, and plastic pans and sockets have been used extensively. 20 Широко применяются пластмассы, жесть, бамбук, газовые трубы, а также пластиковые поддоны и патрубки.
Therefore there was an idea to name these conversations one capacious word - "Tin". Поэтому возникла мысль назвать эти беседы одним емким словом - «Жесть».
Books of series "Tin" will be interesting to rising generation, in general to youth and certainly to all people which are were interested in a modern policy and a public life. Книги серии «Жесть» будут интересны подрастающему поколению, вообще молодежи и конечно всем людям, интересующимся современной политикой и общественной жизнью.
Больше примеров...
Банке (примеров 24)
No, just in the tin. Нет, прямо в банке.
I'm in a tin bucket with no suspension. Я сижу в жестяной банке без намёка на подвеску.
Wherever you keep them, in a tin flask or glass jar - time will do its work... Держи хоть в оловянной фляге, хоть в стеклянной банке, время делает свое дело.
Just in the tin, they do the whole tin. Прямо в банке, делается вся банка целиком.
Mr. Kent, we found this in a tin buried inside your storm cellar. Мистер Кент, мы нашли это в банке, зарытой в подвале.
Больше примеров...
Консервных (примеров 2)
Jones, our resident tin opener. Это Джоунз, штатный спец по открыванию консервных банок.
I was accustomed to building bamboo guitars... and sardine tin guitars. Я умел делать гитары из бамбука и из консервных банок.
Больше примеров...
Tin (примеров 40)
Tatum's repertoire mainly consisted of music from the Great American Songbook, Tin Pan Alley, Broadway, and popular music of the 1920s, 1930s, and 1940s. Репертуар Тэйтума состоял в основном из музыки Great American Songbook - Tin Pan Alley, Broadway и другой популярной музыки 1920-1940-х годов.
According to TIN, propositions in the 70,000 Character petition were implemented between 1980 and 1992 by Chinese reformer Hu Yaobang, consistent with the policies of Deng Xiaoping during the 1980s. По данным TIN, предложения петиции были реализованы в период между 1980 и 1992 годами китайским реформатором Ху Яобаном, в соответствии с политикой Дэн Сяопина в 1980-х годах.
This production featured many covers translated to Spanish by García, like "Tin Soldier" (Small Faces), or "Roll over Beethoven" (Chuck Berry). Диск содержал кавер-версии известных песен: «Tin Soldier» (Small Faces), «Roll over Beethoven» (Chuck Berry).
On April 25th, Prāta Vētra released their 13th record with the title "Par to zēnu, kas sit skārda bungas" (latvian version)("About the boy who plays the tin drum" English version and "Wonderful Day" russina version). 25 апреля латвийский коллектив выпустил 13-ю по счету пластинку, которая получила название «Wonderful Day» («Par to zēnu, kas sit skārda bungas» - латвийская версия, «About the boy who plays the tin drum» - международная версия).
Less successful than the band's debut album, Tin Machine II peaked at No. 23 in the UK and No. 126 in the USA. Менее успешный, чем дебютный альбом, «Tin Machine II» смог добраться лишь до 23 строчки, в чартах Великобритании и 126 в США, соответственно.
Больше примеров...
Тинь (примеров 27)
I, Ip Tin Chi swear... Я, Ип Тинь Цзи, клянусь...
Ip Tin Chi, remember you swore an oath Ип Тинь Цзи, не забудь, ты поклялся.
Tin Chi, I'm going back to the school Тинь Цзи, я должен вернуться в школу.
Don't forget that Tin Chi is my whole son Не забывай, что Тинь Цзи мой родной сын.
Yet Tin Chi didn't let go, he pressed even harder... by attacking Ip Man with Karate and Judo Тинь Цзи не отступал, он нападал еще яростнее... атакуя Ип Мана с помощью приемов каратэ и дзюдо.
Больше примеров...
Железный дровосек (примеров 29)
She's with me, tin man. Она со мной, железный дровосек.
You mean aside from being the tin man in a bronze production of The Wizard Of Oz? Ты имел ввиду, как все помимо того, что я железный дровосек с бронзовым загаром из Волшебника из страны Оз?
And they make Eric so nervous, he's like the Tin Man. И они раздражают Эрика, он как Железный Дровосек.
Bring it on, big brother Tin Man. Ну, давай, большой брат Железный Дровосек.
Like Tin Man when he got his heart? Как Железный Дровосек, когда он получил сердце?
Больше примеров...
Банка (примеров 16)
Here we are, one tin from America. Пожалуйста, одна банка из Америки.
I put it on the fire and the tin all went manky. Я поставил её на огонь, и вся банка раскалилась.
2 PACKS OF EYE DROPS, 1 TIN OF MENTHOLATUM 1 ROLL OF BANDAGE, 1 PACK OF GAUZE 2 УПАКОВКИ ГЛАЗНЫХ КАПЕЛЬ, 1 БАНКА МЕНТОЛОВЫХ ЛЕДЕНЦОВ 1 БИНТ, 1 УПАКОВКА МАРЛИ
And my celebratory tin of Spam. И моя праздничная банка ветчины.
Just in the tin, they do the whole tin. Прямо в банке, делается вся банка целиком.
Больше примеров...
Печенья (примеров 13)
Home made flapjacks, in the biscuit tin. Домашние бисквиты в коробке для печенья.
The chances are, he probably killed all his mates at the post office the day his mom forgot to put a cookie in his lunch tin. Он, наверное, поубивал всех друзей на почте в тот день, когда мама забыла положить ему на обед печенья.
Right, is that the £2 billion we keep in the biscuit tin? Конечно. Это те 2 миллиарда, которые мы храним в банке для печенья?
Don't you have any cake tin? У нас есть коробка из-под печенья?
Tin boxes flying about. Банки из-под печенья летают повсюду.
Больше примеров...