| No, I'm here 'til closing. | Нет, я сегодня здесь до закрытия. |
| I'm with you 'til the end. | Я с тобой 'до конца. |
| Up til now, children have been taken to the Centre for periods exceeding three months without being formally charged. | До настоящего времени детей помещали в Центр без предъявления официального обвинения на сроки, превышающие З месяца. |
| You know, I can rig this 'til you get home. | Знаешь, я могу закрепить, до дома продержится. |
| Just look after him til morning. | Просто присмотри за ним до утра. |
| No one at the ballet saw you 'til 3pm. | В балете никто не видел вас до З дня. |
| Staying out with Carter 'til her date tonight. | Остался с Картер до её свидания. |
| Because we have less than 24 hours 'til the preliminaries. | Потому что у нас меньше 24 часов до отборочного тура. |
| We prefer if you waited 'til after six o'clock. | Не желательно звонить до шести вечера. |
| My bosses are in Nice til Tuesday. | Мои хозяева в Ницце до вторника. |
| I'm going - I'm staying 'til Wednesday. | Я буду здесь до среды. Ясно. |
| 'Cause there's no head count Saturday, so no one'll raise the alarm 'til Sunday. | В субботу нет переклички, так что тревогу не поднимут до воскресенья. |
| I knew I had 'til eight or nine o'clock to talk Jimmy out of killing Morrie. | Я знал, что до 8 или 9 часов, должен уговорить Джимми не убивать Морри. |
| We keep him 3 or 4 months, 'til winter and we're done. | Мы приютим его на 3-4 месяца, до зимы, и отпустим. |
| Our mother works from morning 'til evening | Наша мама работает с утра до вечера. |
| Shop til you drop in the Galeries Lafayette, a large department store (set 5 minutes away from the hotel). | В 5 минутах ходьбы от отеля находится огромный универмаг Галерея Лафайет (Galeries Lafayette), где можно совершать покупки до бесконечности. |
| I have my habits. 9:00 til 1:00 its writing. | Прости, я привыкла соблюдать режим, а с девяти до часу я обычно пишу. |
| I thought it would last at least til Friday! | Я думал он продержится хотя бы до пятницы. |
| All the other shops are closed, 'til the fall, when the elk and deer seasons open. | Все другие лавки закрыты до осени, пока снова не откроют сезон охоты на лося. |
| WestJet, for several years up til 2010 used the airport as their primary point of access to Southern Ontario over the more expensive Toronto Pearson International Airport. | WestJet, в течение нескольких лет до 2010 года использовала аэропорт в качестве основной точки доступа к южной части провинции Онтарио по сравнению с более дорогим международным аэропортом Торонто имени Пирсона. |
| She left when I was five, I was a ward of the state 'til I graduate high school. | Она ушла, когда мне было пять лет, я находилась под опекой государства до окончания школы. |
| You were at your mum's til 3? | Ты была у своей мамы до трех? |
| We'll find some woods to hide in til spring. then we'll head for Alaska. | Найдем лес, где можно будет спрятаться до весны, а потом рванем на Аляску. |
| His nature is so benign and pleasant, that 'til this day, I think no man has heard many, if ANY angry words pass His mouth. | Его нрав столь мягок и приятен, что до сего дня, думаю, ни один человек не слышал от него ни единого грубого слова. |
| I've notified the authorities in Halifax and we're to confine you here at the inn 'til they come down Monday. | Я уведомил власти в Галифаксе и мы задерживаем вас здесь, в гостинице, до их прибытия в понедельник. |