Thin, short blond hair, Spiky. |
Худой, короткие светлые волосы, торчат во все стороны. |
Thin, brown hair, 20. |
Худой, брюнет, около 20 лет? |
Thin one wanted to offer me... a donation, wanted to trade for something I haven't used for a long time. |
Худой хотел предложить мне пожертвование в обмен на то чем я уже очень давно не занималась. |
Thin, fat, big, little, smart, not so smart. |
Худой, толстый, большой, маленький, умный, не очень умный. |
On 28 April 2013, Gandy participated in the Vogue Festival as part of a panel discussing, "Too Fat, Too Thin, Will We Ever Be Content?" |
28-го апреля 2013 года, Дэвид принял участие в обсуждении "Слишком толстый, слишком худой, мы когда нибудь будем довольны?" |
BLAIR, YOU WILL NEVER BE MORE BEAUTIFUL OR THIN OR HAPPY |
Блэр, нельзя быть красивее, более худой или более счастливой, чем ты сейчас. |
Perhaps that is why a man is thin. |
Возможно поэтому человек такой худой. |
But you're so thin. |
Но ты такой худой. |
He's tall and thin. |
Он высокий и худой. |
The other is tall... thin. |
Другой - высокий и худой. |
You are looking very thin again. |
Вы выглядите сегодня очень худой. |
But is he fat or thin? |
Но он полный или худой? |
I'm thin, but I'm wiry. |
Я худой, но жилистый. |
Wasn't he thin? |
Господи, какой худой! |
He was so thin. |
Он был такой худой... |
But, Kenji, you're so thin. |
Но вы такой худой. |
Was he fat or thin? - Not fat. |
Не толстый и не худой. |
You've become so thin. |
Ты стал такой худой. |
Tall, thin fellow. |
Высокий, худой парень. |
Kaylie's obviously getting too thin. |
Кейли становится слишком худой. |
She was so thin. |
Она была такой худой. |
But you are thin! |
Вы и есть худой. |
She's always been thin. |
Она всегда была худой. |
I'll never be thin. |
Я никогда не буду худой. |
But you are far too thin. |
Но ты слишком худой. |