| Corto Maltese is featured in episodes 2 (briefly) and 3 (prominently) of season 3 as the location where Thea Queen trains with her father, Malcolm Merlyn. | Корто Мальтезе показан в З-м сезоне, эпизодах 2 (кратко) и 3 (заметно), как место, где Тея Куин тренируется со своим отцом, Малькольмом Мерлином. |
| Oliver, I told you before, if Thea finds out you've been lying to her all this time, you will lose her... forever. | Оливер, я говорил тебе, если Тея узнает, что ты все это время ей лгал, ты потеряешь ее навсегда. |
| Living on the run from the police isn't the life you deserve, Thea. | Жить, убегая от полиции, - Не та жизнь, которую ты заслуживаешь, Тея. |
| Why would Thea think that you and Mr. Merlyn are still sneaking around? | Почему Тея думает, что ты и мистер Мерлин до сих пор прячетесь по углам? |
| What did Thea think that you were wearing? | А что Тея думала на тебе будет? |
| What happened wasn't your fault, Thea, because it wasn't your decision. | В том, что случилось, нет твоей вины, Тея, потому что не ты приняла решение. |
| And I can't go back to the way things were, Thea, | И я не могу вернуть все, как было, Тея. |
| I've done some things in my life, Thea, that I'm not proud of, but I am proud of you. | Я совершал разные вещи в своей жизни, Тея, которыми не горжусь, но я горжусь тобой. |
| That doesn't mean that you have to quit, Thea. | Это не значит, что тебе нужно уйти, Тея, |
| Even if they work, the Thea you get back will not be the one you lost. | Даже если они сработают, Тея, которую ты получишь обратно, будет не той, которую ты потерял. |
| Look, I'm not going to lie to you and tell you that the feeling ever goes away, but I can tell you that it gets easier, Thea. | Слушай, я не собираюсь лгать тебе и говорить, что эти чувства уйдут, но я могу сказать, что станет легче, Тея. |
| I don't know what to think anymore, Thea, but, no, I don't think even my drinking could turn me into a psychopath. | Я не знаю, что думать, Тея, Но нет, я даже не думаю, что выпивка Превращает меня в психопата. |
| Thea, I thought that we agreed not to look at whatever's on that drive. | Тея, я подумал, что мы договорились, что не будем смотреть то, что на флэшке. |
| Thea and I did. | Тея и я так и сделали. |
| Thea, it's Ollie. | Тея, мне надо кое-что тебе сказать. |
| Thea traded Merlyn for safety. | Тея сдала Мерлина в обмен на безопасность. |
| Thea, over here. | Тея, сюда. можно комментарий? |
| Thea made it my concern. | Тея сделала так, что теперь касается. |
| Thea, now you're talking crazy, OK? | Тея, ты бредишь... |
| Thea, we need to break up. | Тея, нам нужно расстаться. |
| Thea, it's dangerous out there. | Тея, там опасно. |
| Now get in the car, Thea. | Садись в машину, Тея. |
| Thea wants to stay in the loft. | Тея хочет остаться дома. |
| So, Thea served up Merlyn. | Значит Тея служила Мерлину. |
| You're a good person, Thea. | Ты хороший человек, Тея. |