Corto Maltese is featured in episodes 2 (briefly) and 3 (prominently) of season 3 as the location where Thea Queen trains with her father, Malcolm Merlyn. |
Корто Мальтезе показан в З-м сезоне, эпизодах 2 (кратко) и 3 (заметно), как место, где Тея Куин тренируется со своим отцом, Малькольмом Мерлином. |
Oliver, I told you before, if Thea finds out you've been lying to her all this time, you will lose her... forever. |
Оливер, я говорил тебе, если Тея узнает, что ты все это время ей лгал, ты потеряешь ее навсегда. |
Living on the run from the police isn't the life you deserve, Thea. |
Жить, убегая от полиции, - Не та жизнь, которую ты заслуживаешь, Тея. |
Why would Thea think that you and Mr. Merlyn are still sneaking around? |
Почему Тея думает, что ты и мистер Мерлин до сих пор прячетесь по углам? |
What did Thea think that you were wearing? |
А что Тея думала на тебе будет? |
What happened wasn't your fault, Thea, because it wasn't your decision. |
В том, что случилось, нет твоей вины, Тея, потому что не ты приняла решение. |
And I can't go back to the way things were, Thea, |
И я не могу вернуть все, как было, Тея. |
I've done some things in my life, Thea, that I'm not proud of, but I am proud of you. |
Я совершал разные вещи в своей жизни, Тея, которыми не горжусь, но я горжусь тобой. |
That doesn't mean that you have to quit, Thea. |
Это не значит, что тебе нужно уйти, Тея, |
Even if they work, the Thea you get back will not be the one you lost. |
Даже если они сработают, Тея, которую ты получишь обратно, будет не той, которую ты потерял. |
Look, I'm not going to lie to you and tell you that the feeling ever goes away, but I can tell you that it gets easier, Thea. |
Слушай, я не собираюсь лгать тебе и говорить, что эти чувства уйдут, но я могу сказать, что станет легче, Тея. |
I don't know what to think anymore, Thea, but, no, I don't think even my drinking could turn me into a psychopath. |
Я не знаю, что думать, Тея, Но нет, я даже не думаю, что выпивка Превращает меня в психопата. |
Thea, I thought that we agreed not to look at whatever's on that drive. |
Тея, я подумал, что мы договорились, что не будем смотреть то, что на флэшке. |
Thea and I did. |
Тея и я так и сделали. |
Thea, it's Ollie. |
Тея, мне надо кое-что тебе сказать. |
Thea traded Merlyn for safety. |
Тея сдала Мерлина в обмен на безопасность. |
Thea, over here. |
Тея, сюда. можно комментарий? |
Thea made it my concern. |
Тея сделала так, что теперь касается. |
Thea, now you're talking crazy, OK? |
Тея, ты бредишь... |
Thea, we need to break up. |
Тея, нам нужно расстаться. |
Thea, it's dangerous out there. |
Тея, там опасно. |
Now get in the car, Thea. |
Садись в машину, Тея. |
Thea wants to stay in the loft. |
Тея хочет остаться дома. |
So, Thea served up Merlyn. |
Значит Тея служила Мерлину. |
You're a good person, Thea. |
Ты хороший человек, Тея. |