It has nothing to do with what you're capable of, Thea. | Дело не в том, на что способна ты, Тея. |
I went 5 years without it, and then Thea tells me that you guys didn't have it either and I'm the reason. | Я провел без этого 5 лет, и тут Тея говорит мне что у вас его тоже не было и я тому причина. |
Why should you need help, Thea? | Для чего тебе понадобилась помощь, Тея? |
Thea, it's a rock. | Тея, это камень. |
We're in danger, Thea. | Мы в опасности, Тея. |
He wasn't at his girlfriend thea's. | Он не был у своей подружки Теа. |
Just like it almost killed Thea. | Точно так же как она почти убила Теа |
Thea, I know that you're mad at mom and me, but we may have found a way out of this financial mess where we aren't going to lose everything. | Теа, я знаю, что ты зла на маму и на меня, но мы, возможно, нашли выход из этого финансового бардака, в котором мы не потеряем абсолютно всё. |
Did Thea seem... different to you? | Тебе Теа не показалась другой? |
Thea, meanwhile, has been gradually converted into the new core of the Fendahl, a creature that feeds off life energy and leaves nothing behind. | Тем временем Теа постепенно превращается в новое ядро фендала, который питается жизненной энергией. |
Now I got to go get Thea. | Теперь я должен поехать забрать Тею. |
Malcolm, you said you were willing to do whatever it takes to get Thea back. | Малкольм, ты сказал, что сделаешь, что угодно, чтобы вернуть Тею. |
What, you think Sara can sense Thea somehow? | Думаешь, Сара чувствует Тею? |
Just like it almost killed Thea. | Как почти убило Тею. |
On the night of an indoor Christmas concert in a concert hall, Jon Karlsen stands up his girlfriend, Thea, claiming that his father - in Thailand - is ill and that he is going to fly out to him. | Вечером, на внутреннем Рождественском концерте Армии спасения в концертном зале Юн Карлсен оставляет свою подругу, Тею, утверждая, что его отец в Таиланде очень болен и что он собирается вылететь к нему. |
Maybe Thea and I could make T-shirts. | Может, нам с Теей надо заказать футболки. |
Well, yes, what was Thea. | Ну да, того, что было Теей. |
To reconnect with Mom, Thea, | Наладить отношения с мамой, Теей, |
You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
I just need to speak with Thea. | Мне нужно поговорить с Теей. |
I sent Thea something to sway councilman Kullens. | Я кое-что отправила Тее, что касается члена совета Каленса. |
After I struck out on anything related to Nyssa or Thea, I just looked for strange. | Когда я искала что-то о Ниссе или Тее я смотрела на странности. |
Tell Thea, well, tell her I'm alive, first. | Расскажи Тее, то есть, для начала скажи, что я жив. |
Malcolm saved Thea's life. | Малкольм спас Тее жизнь. |
Before his succession in 109 BC, he married the Syrian Greek Princess Laodice VII Thea as a part of a peace alliance. | До своего восшествия на престол между странами Митридат женился на дочери правителя Сирии Антиоха VIII Грипа Лаодике VII Тее на фоне заключенного мирного договора. |
I don't like using Thea's phone. | Мне не нравится аппарат у Тиа. |
Thea, what are you really doing here? | Тиа, что ты на самом деле делашь здесь? |
Thea, you've got to help me. | Тиа, ты должна мне помочь |
Thea didn't know about Murray. | Тиа не знала о Мюррее. |
Thea had a lively and endearing personality. | Тиа была полной жизни и любви сестрой |
Mr. Mayor, Thea, meet my wife - Doris. | Господин мэр, Тэя, познакомьтесь. |
Thea, this is Mr. Davis. | Тэя, это - мистер Дэвис... |
Thea, darling, what happened? | Тэя, милая, что стряслось? |
What is it, Thea? | В чём дело, Тэя? |
Preventing these young people from leaving... persecuting a dear and lovely girl like Thea... terrorizing her with your ugly, savage superstitions... | Мешаете молодым уплыть охотитесь на такую добрую девочку, как Тэя терроризируете её своими варварскими суевериями... |
Only, Thea wasn't going anywhere. | Вот только Тия никуда не собиралась. |
Thea Homes, stand-in on a movie set, 27. | Тия Холмс, дублёрша съёмочной группы, 27 лет. |
Thea, she was a sweet girl. | Тия была славная девушка. |
Thea was my friend. | Тия была моей подругой. |
Lexi's the reason Thea's out here. | Тия и появилась-то благодаря Лекси. |
Yesterday morning a 27-year-old girl, Thea Homes, was poisoned by a chocolate that was intended for Lexi Cunningham. | Вчера утром 27-летнюю девушку, Тию Холмс, отравили шоколадом, который предназначался Лекси Каннингэм. |
You poisoned Thea Homes... with this box of chocolates. | Вы отравили Тию Холмс... с помощью этой коробки конфет. |
Then you make a different choice now for Thea. | Тогда сделай другой выбор для Теи. |
If not for me or yourself, then do it for Thea. | Если не ради меня или себя, сделай это ради Теи. |
I hope so because if he doesn't it won't just be Thea's life that is forfeit. | Надеюсь, потому что если нет, не только жизни Теи будет угрожать опасность. |
Then why did I just get a 911 text from Thea telling me that you're pulling out of the race? | Тогда почему я получил срочный вызов от Теи, которая сказала, что ты отказываешься от выборов? |
You are doing it for Thea... | Ты это делаешь ради Теи... |