Thea, you have to stop asking me that every time you come to visit. | О, Тея, ты должна перестать спрашивать меня об этом всякий раз, когда приходишь. |
Thea, it's not even a question. | Тея, это даже не обсуждается. |
What did Thea think that you were wearing? | А что Тея думала на тебе будет? |
So, Thea served up Merlyn. | Значит Тея служила Мерлину. |
Thea told me, Oliver. | Тея рассказала мне, Оливер. |
Thea, the car isn't important right now. | Теа, машина сейчас не самое главное. |
Thea, we have to go now. | Теа мы должны идти сейчас же! |
Thea, let Alex know. | Теа, сообщи Алексу. |
My name is Thea Queen. | Меня зовут Теа Квин. |
Thea, I am so sorry. | Теа, мне так жаль. |
If he even smells your partners, he will gut sweet little Thea like a trout. | Если он почует твоих сообщников, он выпотрошит сладкую милую Тею как форель. |
We split up and find Thea. | Разделимся и найдём Тею. |
They took Thea, too. | Они и Тею забрали. |
I need to save Thea. | Мне нужно спасти Тею. |
He's inside the system, and... maybe he cashes in a chip with Judge Brackett, gets him off throwing the book at Thea. | Он знает систему и возможно он поговорит с судьей Брекетом, убедит его не наказывать Тею. |
Good thing Thea and I are tight. | Хорошо, что мы с Теей дружим. |
Well, she's not returning my calls since you and Thea got her fired. | Ну, она не отвечает на мои звонки с тех пор, как вы с Теей уволили ее. |
Just like he said that I needed to break up with Thea. | Как и тогда, когда он сказал, что мне нужно порвать с Теей. |
After you educated us on Queen Consolidated, Thea and I thought we would do some of our own research. | Но после того, как вы просветили нас насчёт Корпорации Квин, мы с Теей решили провести собственное расследование. |
You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
I sent Thea something to sway councilman Kullens. | Я кое-что отправила Тее, что касается члена совета Каленса. |
And I did so until the child, Thea, was 18. | Я их поддерживал, пока девочке, Тее не исполнилось восемнадцать. |
Tell Thea, well, tell her I'm alive, first. | Расскажи Тее, то есть, для начала скажи, что я жив. |
That's what I told Thea. | Я так и сказал Тее. |
Before his succession in 109 BC, he married the Syrian Greek Princess Laodice VII Thea as a part of a peace alliance. | До своего восшествия на престол между странами Митридат женился на дочери правителя Сирии Антиоха VIII Грипа Лаодике VII Тее на фоне заключенного мирного договора. |
I hardly had anything to drink and only danced with Thea. | Я почти ничего не пила, только танцевала с Тиа. |
I don't like using Thea's phone. | Мне не нравится аппарат у Тиа. |
She wanted me to spend the night with her. I wanted to stay with Thea. | Она хотела, чтобы я провел с ней ночь. А я хотел остаться рядом с Тиа. |
Thea, it's me! | Тиа, это же я! |
Thea had a lively and endearing personality. | Тиа была полной жизни и любви сестрой |
Mr. Mayor, Thea, meet my wife - Doris. | Господин мэр, Тэя, познакомьтесь. |
Thea, darling, what happened? | Тэя, милая, что стряслось? |
And Thea, does she know? | А Тэя - разве вспомнит? |
I've told you, Thea. | Я уже сказала, Тэя... |
Thea... go to the young man... and wear the same happy look you had before. | Тэя иди куда шла и будь так же счастлива, как прежде. |
His wife was the Austrian journalist and author Thea Leitner. | Его жена австрийская журналистка и писательница Тия Лейтнер. |
Thea could've eaten any chocolate. | Тия могла съесть любую из конфет. |
Just the one Thea ate. | Только та, которую съела Тия. |
And Thea knew that. | И Тия знала об этом. |
Lexi's the reason Thea's out here. | Тия и появилась-то благодаря Лекси. |
Yesterday morning a 27-year-old girl, Thea Homes, was poisoned by a chocolate that was intended for Lexi Cunningham. | Вчера утром 27-летнюю девушку, Тию Холмс, отравили шоколадом, который предназначался Лекси Каннингэм. |
You poisoned Thea Homes... with this box of chocolates. | Вы отравили Тию Холмс... с помощью этой коробки конфет. |
He was the son of Demetrius II Nicator and Cleopatra Thea. | Старший сын Деметрия II Никатора и Клеопатры Теи. |
The truth is I should have done it weeks ago... after Thea was abducted. | Мне следовало это сделать уже давно, ещё после похищении Теи. |
If it'd help save Thea, I agree. | Я согласна, если дело касается спасения Теи. |
Then why did I just get a 911 text from Thea telling me that you're pulling out of the race? | Тогда почему я получил срочный вызов от Теи, которая сказала, что ты отказываешься от выборов? |
I am doing it for Thea. | Я делаю это для Теи. |