| By morning, everyone would be talking, texting, and posting about it. | К утру каждый будет говорить, печатать и писать об этом посты. |
| Start texting, tweeting, let everyone know what's going on. | Начинайте писать сообщения, твиты, надо всем рассказать о том, что происходит. |
| He'd stopped e-mailing, stopped texting. | Он перестал писать письма, перестал писать сообщения. |
| He's going out with Julie, but he's been texting the entire drill team and me. | Он встречался с Джули, но потом он начал писать смс всей группе поддержки и мне. |
| She kept asking him to leave her alone but he kept calling, texting, showing up at her doorstep... | Она просила его оставить ее одну много раз, но он продолжал названивать ей, писать сообщения и приходить к ней... |
| That's a little bit better than texting. | Это лучше, чем писать сообщения по телефону |
| While smoking on the job and texting on your cell phone, both Patrol Guide violations. | Курить на работе, писать и отправлять смс, все это нарушение Устава патрульной службы. |
| He was texting, and he couldn't text and walk at the same time. | Он писал смс, он не мог писать и идти одновременно. |
| No. Sweetie, don't just start texting because you don't like the conversation. | Нет, милая, не начинай писать смски, потому что тебе не нравится этот разговор. |
| I'm sure it's not nearly as adult or as engrossing as texting your friend Caroline for hours or listening to Taylor swift for the 1,400th time. | Уверен, что это не так серьезно и увлекательно, как часами писать сообщения Кэролайн или в 1400 раз слушать Тейлор Свифт. |
| You're going to be texting while I'm talking to you? | Ты будешь писать смс, пока я говорю с тобой? |
| You can stop sending me flowers, and you can stop texting me and calling me and emailing me, because I spam them, anyway. | Перестать слать мне цветы, перестать слать сообщения и звонить, и писать мне на электронную почту, я все равно спамлю их. |
| you tell Ray to stop texting you and I'll break up with Puffy Vest. | ты говоришь Рею, чтобы прекратил тебе писать, а я порву с Джанет. |
| but then changed her mind and started texting while she raced to the courthouse, and her car got hit by a truck. | Но потом она передумала и начала писать СМС по дороге в здание суда, и в ее машину врезался грузовик. |
| He's the one who's texting me, all right? | Он сам начал мне писать, ладно? |
| Well, I am sure that if he's texting you, he's probably fine, okay? | Ну, уверена, если он в состоянии писать тебе, то он в порядке, верно? |
| (Isabel) The Dalton Guys Keep Texting Us. | Этот парень из Далтона продолжает писать тебе смс. |
| Texting and driving is just about one of the dumbest things you can do. | Писать смс и вести машину одновременно - наиболее идиотский поступок, который ты могла сделать. |
| I keep texting her. | Я не знаю, я продолжаю ей писать. |
| I'm not up on texting etiquette. | Я не умею писать СМС. |
| Who keeps texting you? | Кто продолжает тебе писать? |
| He started texting me. | Начал писать мне смс. |
| Ne eating, no drinkin, no sleeping, no talking, no tapping, no texting. | Нельзя есть, пить, спать, стучать, разговаривать, писать смс. |
| I don't know how to do all that texting' and tweetin' and your face and my face, and all that stuff. | Я не знаю, как писать смс, или писать на твиттере или на фейсбуке, и все типа того. |
| One after the other! I'm texting to tell you I'm not texting you any more. | Я пишу тебе, чтобы написать, что больше не буду писать. |